Traducción para "боеприпасы" a ingles
Боеприпасы
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Суданские боеприпасы (слева) и боеприпасы неизвестных типов (справа)
Sudanese ammunition (left) and unknown types of ammunition (right)
Ѕерегите боеприпасы!
Save ammunition!
sustantivo
Держатели для оружия и/или ящик для боеприпасов
Weapons stowage clamps and/or ammo box storage
В докладе говорится о вымышленном состоянии анархии в управлении складским хозяйством УПДФ, при котором оружие, боеприпасы, включая средства поддержки, могут быть получены и распределены любым человеком.
The report projects a state of anarchy in the management of UPDF stores to the extent that arms, ammos, including support weapons can just be obtained and dished out by anybody.
Собаки для поиска взрывчатых веществ, боеприпасов и огнестрельного оружия
Dog, search for explosive ammo & firearms
ВВ боеприпасы калибром более 12,7 мм
SN RFS HE Ammo of calibre more than 12.7mm
Берегите боеприпасы!
Save your ammo!
Боеприпасы застревают.
Ammo sticks.
— Оставь боеприпасы.
- Drop your ammo.
sustantivo
Рентгеновский аппарат (для обезвреживания неразорвавшихся боеприпасов)
X-Ray Machine (for EOD) Armament
Вооружения и боеприпасы для армии
Army kit Armament
Импорт оружия и боеприпасов осуществляется юридическими лицами, имеющими специальное разрешение на продажу оружия и боеприпасов, а экспорт осуществляется юридическими лицами, имеющими специальное разрешение на производство оружия и боеприпасов.
The import of arms and armaments is carried out by juridical entities with special license for the sale of arms and armaments, while the export is carried out by the juridical entities with special license for the manufacture of arms and armaments.
Мать, Отец, Сестра моя, готовьте боеприпасы.
Mother, Father and Sister of mine, prepare the armaments.
Фриц Тодт, Начальник Управления Строительства и Путей Сообщения и Рейхсминистр Вооружения и Боеприпасов
Dr Fritz Todt, Reich General Inspector of Highways and Construction and Minister of Armaments and Munitions
Для сооружения, которое была когда-то оружейной, и несмотря на все мои усилия, мы по-прежнему ограничены в боеприпасах.
For a structure that was once an armory, and despite my best efforts, we are still in limited supply of armaments.
Я приказываю убрать боеприпасы.
I want these armaments stashed away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test