Traducción para "блок" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
24. Три главных поселенческих блока -- блок Гуш-Эцион, блок Маале Адумим и блок Ариэль, -- каждый из которых будет окружен стеной, в действительности разделит палестинскую территорию на кантоны или бантустаны.
24. Three major settlement blocks, the Gush Etzion block, the Ma'aleh Adumim block and the Ariel block -- all of which are to be surrounded by the wall -- will effectively divide Palestinian territory into cantons or Bantustans.
Блоки для фундамента
Foundation blocks
Возведение четырех блоков (блоки 1 - 4) идет разными темпами, причем наибольший прогресс достигнут в строительстве блока 4.
Progress is staggered across the four blocks (Blocks 1-4), with Block 4 being the most advanced.
2. Пять прилегающих блоков формируют группу блоков.
2. Five contiguous blocks form a cluster of blocks.
a) по блокам;
(a) Block
Блоки скомпонованы в группы, каждая из которых содержит по пять смежных блоков.
The blocks are grouped into clusters, each containing 5 contiguous blocks.
Блок, блок, блок. Я иду к Тони.
BLOCK, BLOCK, BLOCK-- I'M GOING TO TONY.
Эй, Блок?
Block?
Блок наверху.
Block's upstairs.
Во время конференции я жил в одном номере с экспериментатором Мартином Блоком.
Anyway, I was sharing a room with a guy named Martin Block, an experimenter.
Я встал и произнес: — Я хотел бы задать вопрос от имени Мартина Блока: что произойдет, если закон четности окажется неверным?
So I got up and said, “I’m asking this question for Martin Block: What would be the consequences if the parity rule was wrong?”
Под конец того заседания Блок спросил у меня, что сказал Ли, и я ответил, что, вообще-то, не знаю, но, насколько я понял, вопрос пока остается открытым, — возможность нарушения закона четности существует.
At the end of the meeting, Block asked me what he said, and I said I didn’t know, but as far as I could tell, it was still open—there was still a possibility.
Океан так сильно качал «Испаньолу», что вода хлестала в шпигаты.[52] Ростры[53] бились о блоки.[54] Руль хлопался о корму то справа, то слева, и весь корабль прыгал, стонал и трещал как игрушечный.
The HISPANIOLA was rolling scuppers under in the ocean swell. The booms were tearing at the blocks, the rudder was banging to and fro, and the whole ship creaking, groaning, and jumping like a manufactory.
sustantivo
Блок A22
Unit A22
3 модульных блока и санитарно-бытовые блоки
3 modular units and ablution units
Блок A26
Unit A26
Блок A25
Unit A25
Она состоит из четырех мобильных дозиметрических блоков и одного блока управления и сопряжения.
It consists of four mobile dosimetry units and one control and interface unit.
Всем блокам внимание!
All units!
Угловой блок.
Corner unit.
Блоки питания.
Power units.
От одного блока?
Same unit?
Сломанный блок триггера.
Broken trigger unit.
Базовый блок.
Base unit.
sustantivo
Конфронтация между блоками эпохи "холодной войны", равно как и контроль блоков, ушли в историю.
The cold-war confrontation between blocs, as well as bloc discipline, has become history.
Это важный региональный блок.
This is an important regional bloc.
Все кандидаты в депутаты, выдвинутые партией (блоком), включаются в единый избирательный список партии (блока).
All candidates nominated by a party (bloc) will be included on a single list for each party (bloc).
Где социалистический блок?
Where is the socialist bloc?
Блоки Восток-Запад сменились блоками Север-Юг.
The East-West blocs have been replaced by North-South blocs.
3. Торговые блоки
3. Trade blocs
a) страны коммунистического блока;
(a) Communist bloc countries;
Один блок умер.
One bloc had died.
Восточный блок не трогайте.
And not Eastern Bloc.
Мы покидаем блок.
We're leaving the bloc.
Снова образуют блок партий.
Back to bloc politics.
– "Блок Поиск" распустят.
- Search Bloc is gonna be disbanded.
Резекция единым блоком?
En bloc resection?
Единым блоком, верно?
En bloc, right?
Уроженка Восточного блока.
A native of the Eastern bloc.
Безопасность зиждется на бдительности, а безопасный блок - сильный блок.
Security comes from watchfulness, and a secure bloc is a strong bloc.
Полицейские Блока Поиск.
They were Search Bloc policemen.
Блок Поиск.
- Search Bloc.
sustantivo
Если лямка проходит через направляющий кронштейн или блок, то силу втягивания измеряют на свободной длине между манекеном и направляющим кронштейном или блоком.
If the strap passes through a guide or pulley, the retracting force shall be measured in the free length between the dummy and the guide or pulley.
Кронштейны, блоки и т.п., прикрепляемые...".
Brackets, pulleys, etc. attached to ...
Кронштейны, блоки и т.п., прикрепляемые к ударному элементу в целях его катапультирования, могут выходить за пределы размеров, показанных на рис. 12.
Brackets, pulleys, etc. attached to the impactor for the purpose of launching it, may extend the dimensions shown in Figure 12.
Хватайте блок!
Grab the pulley!
На блок задней двери установлен дробовик.
Back door, pulley, shotgun.
Так. Используем блоки, чтобы опрокинуть чан.
Okay, so we use the pulleys to tip over the vat.
Верёвка в этом блоке пропитана кислотой.
The cord on this pulley is soaked with acid.
— с теми блоками это было бы
With a pulley... It could be...
Вон там верёвка и блок.
- Wire! There's a wire and a pulley.
Мы организуем страховку через блок.
We rig a two-to-one pulley system.
Поднимешь на блоке?
Will you pulley it?
- Мне понадобятся дополнительные блоки.
' ~ I'm going to need some more pulleys.
Я обнаружил это, внутренне разговаривая с собой и между тем воображая, что к краям моей кровати привязаны две перекинутые через блоки веревки, что они наматываются на вращающийся цилиндр, медленно поднимая кровать.
I discovered this when I was talking internally to myself about something, and while I was doing this, I was idly imagining two ropes connected to the end of my bed, going through some pulleys, and winding around a turning cylinder, slowly lifting the bed.
sustantivo
Диаметр каната - не менее 18 мм и не менее трех канатных блоков.
Rope diameter of at least 18 mm and at least three rope sheaves.
Диаметр каната - не менее 18 мм и один канатный блок на каждые 30 м2 или каждую из частей
Rope diameter of at least 18 mm and one rope sheave for every 30 m2 or part thereof Staysail sheets
Диаметр каната - не менее 14 мм и один канатный блок на каждые 25 м2 или каждую из частей
Rope diameter of at least 14 mm and one rope sheave for every 25 m2 or part thereof
При площади парусов более 60 м2 - один канатный блок на каждые 20 м2
Where the sail area is greater than 60 m2, one rope sheave per 20 m2
sustantivo
В этой рекомендации подчеркнута основная роль ПРООН в мобилизации ресурсов и поддержке развития в постконфликтных условиях, а также ей предлагается взять на себя руководящие функции, когда речь идет о блоке вопросов, касающихся основных функций государственной власти, системы правосудия и развития потенциала.
The recommendation underscored the pivotal role of UNDP in resource mobilization and development support in post-conflict settings and recommended that UNDP take the lead role in clusters relating to core national governance functions, justice and capacity development.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test