Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
We have every confidence in you and you may be sure you may count on the full cooperation of our delegation.
Мы верим в вас, и вы можете быть уверены, что вы можете рассчитывать на всестороннюю поддержку нашей делегации.
The President: If you would like, you may answer every question separately or you may group questions together.
Председатель (говорит по-английски): Если хотите, вы можете отвечать на каждый вопрос в отдельности, или же вы можете сгруппировать вопросы вместе.
You may count on our support and cooperation.
Можете рассчитывать на нашу поддержку и сотрудничество.
“You may,” said Professor McGonagall. “And quickly.”
— Можете, — ответила профессор Макгонагалл, — только быстро.
However, I've warned you, and you may be grateful to me.
Но я вас, однако же, предупредил, и вы можете быть мне благодарны.
Professor Dumbledore will be informed of this. You may go.
Я проинформирую профессора Дамблдора о случившемся. Вы можете идти.
You may imagine her ecstasy, her gratitude.
Можете себе представить восторг, благодарность, слезы благодарности!
You may imagine what I felt and how I acted.
Что я при этом пережил и как поступил, вы легко можете себе представить.
you may call them Leaflock and Skinbark if you like that better.
можете называть их Листвень и Вскорень, если вам так больше нравится.
“Excellent!” he said. “Very well, Potter, you may go!”
— Прекрасно! — сказал он. — Очень хорошо, Поттер, можете идти!
We are in no hurry to know the answer, and you may wish to think about it at your convenience.
Мы не торопим тебя с ответом, и ты можешь думать над ним сколько тебе будет угодно.
As a Swahili proverb says: "You can't command the wind, so you may as well use it."
В языке суахили есть поговорка: "Не можешь управлять ветром - сумей пользоваться им".
He merely wished to draw the latter's attention to the words of a great Pakistani poet, who had written: "You may signal reasonableness as often as you wish; the unreason of the tyrant sustains itself."
Он хотел бы лишь обратить внимание последнего на слова великого пакистанского поэта, который сказал: "Ты можешь сколько угодно проявлять рассудочность, безрассудство же тирана само дает о себе знать".
You may offer positions of authority to those who qualify.
Можешь предложить квалифицированным высокие посты.
You may resume your custom of dining in your rooms whenever possible.
– Впрочем, ты можешь обедать в своих комнатах, как когда-то.
"You may speak plainly with me, Hawat," the Baron rumbled.
– Можешь говорить со мной прямо, Хават, – прогудел барон.
"You may keep some lasguns if you wish." "Yes, m 'Lord.
– Можешь, если хочешь, оставить себе часть лучеметов. – Да, милорд.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test