Ejemplos de traducción
Insert before the last sentence (which becomes a paragraph):
Включить перед последним предложением (которое становится абзацем):
Amend 5.3.2.1.4, which becomes 5.3.2.1.5, by replacing 5.3.2.1.3 by 5.3.2.1.4.
- Внести в пункт 5.3.2.1.4, который становится пунктом 5.3.2.1.5, следующее изменение: заменить "5.3.2.1.3" на "5.3.2.1.4".
Modify the existing comment which becomes a comment to Article 28 to read as follows:
Изменить текст существующего комментария, который становится комментарием к статье 28, следующим образом:
which becomes a Party to this Agreement, and to that extent "States Parties" refers to those entities.
которые становятся участниками настоящего Соглашения и в такой степени "государства-участники" означает этих субъектов права.
Insert the following text in replacement of existing paragraph 3, which becomes paragraph 4:
Включить вместо нынешнего пункта 3, который становится пунктом 4, следующий текст:
"Consuming member" means any country listed in annex B which becomes a party to this Agreement, or any country not so listed which becomes a party to this Agreement and which the Council, with the consent of that country, declares to be a consuming member;
5. "Участник-потребитель" означает любую страну, указанную в приложении В, которая становится стороной настоящего Соглашения, или любую страну, не указанную в нем, которая становится стороной настоящего Соглашения и которую Совет с согласия этой страны объявляет участником-потребителем;
Parties which become aware of other uses are encouraged to inform the Secretariat as soon as possible.
Сторонам, которым становится известно о других видах применениях, настоятельно рекомендуется в кратчайшие сроки проинформировать о них секретариат.
Modify the existing comment to Article 10 which becomes a comment to Article 28 to read as follows:
Изложить существующий комментарий к статье 10, который становится комментарием к статье 28, в следующей редакции:
The mines leave permanent fields of death, which become a burden far too heavy for States to bear.
Мины оставляют за собой постоянные поля смерти, которые становятся слишком тяжелым бременем для государств.
Modify the existing comment which becomes a comment to Article 28, paragraph 1 to read as follows:
Изменить текст существующего комментария, который становится комментарием к пункту 1 статьи 28, следующим образом:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test