Ejemplos de traducción
13. The Committee recommends that Luxembourg and Maldives, which became members of the Authority in 2000, Bangladesh, Madagascar and Yugoslavia, which became members in 2001, and Hungary, which became a member in 2002, contribute the following prorated amounts towards the administrative budget of the Authority in 2002:
13. Комитет рекомендует, чтобы Люксембург и Мальдивские Острова, которые стали членами Органа в 2000 году, Бангладеш, Мадагаскар и Югославия, которые стали членами в 2001 году, и Венгрия, которая стала членом в 2002 году, внесли следующие распределенные суммы в административный бюджет Органа в 2002 году:
13. The Committee recommends that Luxembourg and Maldives, which became members of the Authority in 2000, Bangladesh, Madagascar and Yugoslavia, which became members in 2001, and Hungary, which became a member in 2002, contribute the following prorated amounts towards the administrative budget of the Authority in 2002: Luxembourg 11 441.00 Maldives 1 100.00
13. Комитет рекомендует, чтобы Люксембург и Мальдивские Острова, которые стали членами Органа в 2000 году, Бангладеш, Мадагаскар и Югославия, которые стали его членами в 2001 году, и Венгрия, которая стала его членом в 2002 году, внесли следующие пропорционально рассчитанные суммы в административный бюджет Органа в 2002 году:
(c) UNPREDEP, which became an independent mission as of 1 February 1996;
c) СПРООН, которые стали самостоятельной миссией с 1 февраля 1996 года;
Decides that, in respect of Luxembourg and Maldives, which became members of the Authority in 2000, Bangladesh, Madagascar and Yugoslavia, which became members in 2001, and Hungary, which became a member in 2002, the rate of assessment and the amounts of contribution to the general administrative fund and the Working Capital Fund shall be as recommended in paragraph 13 of the report of the Finance Committee;
8. постановляет, что в отношении Люксембурга и Мальдивских Островов, которые стали членами Органа в 2000 году, Бангладеш, Мадагаскара и Югославии, которые стали членами в 2001 году, и Венгрии, которая стала членом в 2002 году, ставка взносов и суммы взносов в общий административный фонд и Фонд оборотных средств будут рекомендованы в пункте 13 доклада Финансового комитета;
8. Also decides that, in respect of Luxembourg and Maldives, which became members of the Authority in 2000, Bangladesh, Madagascar and Yugoslavia, which became members in 2001, and Hungary, which became a member in 2002, the rate of assessment and the amounts of contribution to the general administrative fund and the Working Capital Fund shall be as recommended in paragraph 13 of the report of the Finance Committee;
8. постановляет также считать, что для Люксембурга и Мальдивских Островов, которые стали членами Органа в 2000 году, Бангладеш, Мадагаскара и Югославии, которые стали его членами в 2001 году, и Венгрии, которая стала его членом в 2002 году, ставки сумм взносов в общий административный фонд и Фонд оборотных средств соответствуют рекомендованным в пункте 13 доклада Финансового комитета;
He also proposed to add a new paragraph which became paragraph 2 (c).
Он также предложил включить новый пункт, который стал пунктом 2 c).
The three agents established a tripartite system, which became the principal mode of project monitoring.
Эти партнеры создали трехстороннюю систему, которая стала основной формой контроля за осуществлением проекта.
The Economic and Social Council approved the draft resolution, which became Council resolution 2000/22.
Экономический и Социальный Совет одобрил этот проект резолюции, который стал резолюцией 2000/22 Совета.
The Manu's Islands, which became part of American Samoa in 1904, are the other major islands in the Territory.
Острова Ману, которые стали частью Американского Самоа в 1904 году, являются другими крупными островами территории.
a Including Switzerland and Timor-Leste, which became States Members of the United Nations after 2000.
a Включая Тимор-Лешти и Швейцарию, которые стали государствами -- членами Организации Объединенных Наций после 2000 года.
The same had happened earlier in the case of people from Al-Mansouri in an ambulance which became their coffin.
То же самое произошло ранее и с жителями Аль-Мансури, находившимися в машине скорой помощи, которая стала их могилой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test