Traducción para "was spontaneous" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Spontaneous and dramatic acts of fraternity and solidarity were expressed.
Были спонтанные и трогательные проявления братства и солидарности.
Most of the returns have been unassisted and spontaneous.
Большинство людей возвращается спонтанно, без какой-либо помощи.
We are touched by the spontaneous and sincere outpouring on behalf of the people of Pakistan.
Мы тронуты этим спонтанным проявлением искренней солидарности.
35. Similarly, States diverge on approaches to spontaneous peaceful protests.
35. Аналогично отличаются подходы государств к спонтанным мирным протестам.
Many more went back "spontaneously", without help from UNHCR.
Значительно большее их число вернулось назад <<спонтанно>> без помощи УВКБ.
It's certainly possible that the move was spontaneous.
Разумеется, возможно, что этот шаг был спонтанным.
{\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} That was spontaneous. {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} This is premeditated.
Тогда было спонтанно, а сейчас обдуманно.
The kill was spontaneous, like Douglas Clark.
Убийство было спонтанным, как в случае с Дугласом Кларком.
It was spontaneous, and a little dangerous, and very romantic.
Этот поступок был спонтанным, немного опасным и очень романтичным.
All this time, I thought that night was spontaneous and special.
Все это время, казалось, что та ночь была спонтанной и особенной
So maybe this was spontaneous. A crime of passion, committed by someone she knew.
Так может это было спонтанно... преступление по страсти, совершенное тем, кого она знала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test