Ejemplos de traducción
This is the last time they were seen alive.
Это был последний раз, когда их видели живыми.
The last time this occurred was in the 1960s.
Последний раз такая ситуация наблюдалась в 60-е годы.
(ii) The last time that they imported the chemical;
ii) когда в последний раз ими было импортировано химическое вещество;
The last time such a group was convened was in 2006.
В последний раз эта группа собиралась в 2006 году.
This is the last time I will be speaking in the Conference on Disarmament.
И я в последний раз выступаю на Конференции по разоружению.
For the last time, the Special Rapporteur would like:
Специальный докладчик хотел бы в последний раз:
I am taking the floor for the last time in this chamber.
Я выступаю здесь в зале в последний раз.
The last time it was considered was at the fifty-first session.
Последний раз он рассматривался на ее пятьдесят первой сессии.
It was the last time that the complainant saw his family.
Это был последний раз, когда заявитель видел свою семью.
The last time such payments were made was in 1987.
В последний раз соответствующие платежи были произведены в 1987 году.
their eyes met for a last time;
в последний раз они встретились взглядами;
This is the last time I shall ever remember it myself.
И сейчас я вспоминаю об этом в последний раз.
I may be talking to you for the last time.
Может, я с тобой в последний раз говорю.
“For the first and last time in your life, Weasley.”
— Первый и последний раз в твоей жизни, Уизли.
The two opposing leaders were meeting for the last time.
Вожди двух воюющих сторон встречались в последний раз.
It was a much tighter squeeze than it had been the last time they had entered it.
Протиснуться в него стало куда труднее, чем когда они были здесь в последний раз.
Was he aware that he was seeing James and Lily alive for the last time?
Может быть, он уже знал, что в последний раз видит Джеймса и Лили живыми?
“For the last time, just forget about Malfoy,” Hermione told Harry firmly.
— В последний раз тебе говорю, забудь о Малфое, — твердо сказала Гермиона.
I wanted to tell you everything... I thought you all ... for the last time ...
я хотел вам всё сказать… я думал, что все… в последний раз… это была фантазия…
“Though, who knows, maybe this is the last time we'll see each other,” he added inadvertently.
— А ведь кто знает, может, и последний раз видимся, — прибавил он нечаянно.
And that was last time you saw him?
Это был последний раз, когда вы его видели?
This is really the LAST TIME!
Теперь уж совсем ведь в последний раз!
I have been sent to look here for the last time.
Я пришел сюда в последний раз.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test