Ejemplos de traducción
It was just a question.
И это был просто вопрос.
We just seek a clarification.
Мы просто просим разъяснения.
We just need to act.
Нам просто надо действовать.
I just wanted this to be clear.
Я просто хотел, чтобы это было ясно.
But I just wanted to make that point.
Но я просто хотел высказать эту реплику.
We just have to make this better.
Мы просто должны добиться большего.
I just wanted to advise the Conference of that.
И я просто хотел проинформировать Конференцию об этом.
It was just... it was just profound.
Это было просто ..., это было просто совершенно.
Traffic was just--
Движение было просто...
- ..was just an accessory.
- ..была просто соучастницей.
That was just great.
Было просто великолепно.
Yeah, it was just, it was just a misunderstanding, that's all.
Да, было просто... было просто недопонимание, вот и все.
The conversation, it was just...
Разговор был просто..
I was just frustrated.
Я был просто расстроен.
“Just—just toast, thanks,” said Harry.
— Просто поджаренный хлеб, спасибо большое, — сказал Гарри.
I was just a-biling with curiosity;
Я просто разрывался от любопытства;
Maybe they were just calling a worm.
Просто позвали червя.
She just walked into my office.
Просто явилась в мой кабинет и все.
It was just that I wanted to pack tonight.
Просто я хотела уложить их сегодня.
I say, “We just wait.”
А я отвечаю: — Давай просто подождем.
We were all just watching quietly.
Мы просто наблюдали за взрывом, молча.
I’d just walk past. A few nights later, just a “Hi.”
Больше ничего, просто проходить мимо. Несколько вечеров спустя я добиваюсь от него приветствия.
Baby, I was just-- I was just walking.
Детка, я просто... просто шел...
Sorry, I was just...
- Прости, я просто...
i was just... sorry.
я просто... прости
That was just the...
простите, это просто...
It was just... it was just something that happened.
Это просто... Просто так получилось.
It was just... it was just an observation.
Это было просто... это была просто наблюдательность.
And then she was just... she was just gone.
И тогда она просто...просто ушла.
# I was just, I was just sittin' here thinkin'
# Я просто, просто сидела и думала
I was just, uh... I was just looking for Pabu.
Я просто...просто искал Пабу.
and his son will be just like him—just as affable to the poor.
И сын его будет точь-в-точь такой же. Он так же добр к простым людям.