Traducción para "was far from being" a ruso
Was far from being
Ejemplos de traducción
Poverty is far from being eradicated.
Нищета далеко не ликвидирована.
That was, of course, far from being the case.
Это, разумеется, далеко не так.
Freedom of movement is far from being guaranteed.
Свобода передвижения далеко не гарантирована.
However, these efforts are far from being sufficient.
Однако эти усилия далеко не достаточны.
However, the results are currently far from being sufficient.
Однако результаты пока еще далеко не достаточны.
We are far from being a cohesive global community.
Мы составляем далеко не сплоченное глобальное сообщество.
The war on poverty and inequality is far from being won.
Война с нищетой и неравенством далеко не выиграна.
36. However, the problem was far from being resolved.
36. Несомненно, эта проблема еще далеко не решена.
The present wording is far from being satisfactory in this respect.
Нынешние формулировки в этом отношении являются далеко не удовлетворительными>>.
The poverty reduction struggle is far from being won.
Борьба за сокращение нищеты еще далеко не увенчалась успехом.
Such talents, though far from being common, are by no means so rare as is imagined.
Подобные таланты, хотя и далеко не широко распространенные, отнюдь не так редки, как думают.
That such abuses were far from being uncommon the ancient history of every country in Europe bears witness.
История каждой страны в Европе доказывает, что такие злоупотребления были далеко не редкостью.
The Turkey trade, though in some measure laid open by this Act of Parliament, is still considered by many people as very far from being altogether free.
Хотя торговля с Турцией до некоторой степени и была открыта для всех указанным парламентским актом, однако она многими все еще считается далеко не совершенно свободной.
Since the invention of firearms, strength and agility of body, or even extraordinary dexterity and skill in the use of arms, though they are far from being of no consequence, are, however, of less consequence.
С изобретением огнестрельного оружия сила и ловкость человека и даже чрезвычайное искусство в употреблении оружия, хотя еще далеко не потеряли своего значения, все же имеют гораздо меньшее значение.
The valour of her soldiers, however, far from being corrupted by that long peace, was never more distinguished than in the attempt upon Carthagena, the first unfortunate exploit of that unfortunate war.
Однако храбрость ее солдат далеко не была подорвана ее долгим миром и никогда не была столь отличной, как в попытке взятия Картагены — в этом первом несчастном подвиге этой несчастной войны.
Meanwhile all these people-though friends of the family and of each other to a certain extent--were very far from being such intimate friends of the family and of each other as the prince concluded.
А между тем все эти люди, – хотя, конечно, были «друзьями дома» и между собой, – были, однако же, далеко не такими друзьями ни дому, ни между собой, какими принял их князь, только что его представили и познакомили с ними.
In all the great countries of Europe, however, much good land still remains uncultivated, and the greater part of what is cultivated is far from being improved to the degree of which it is capable.
А между тем во всех больших странах Европы до сих пор остается невозделанной много хорошей земли, а большая часть возделываемой земли далеко не улучшена еще в такой мере, в какой это возможно.
Experience, however, would seem to show that the human body frequently preserves, to all appearances at least, the most perfect state of health under a vast variety of different regimens; even under some which are generally believed to be very far from being perfectly wholesome.
Однако опыт, как кажется, свидетельствует, что человеческое тело часто остается, по крайней мере по видимости, в самом отли чном состоянии здоровья при самых разнообразных режимах, даже при таких, которые обычно считаются далеко не здоровыми.
был далек от того,
The world today is still far from being peaceful, just and secure.
Сегодня мир все еще далек от того, чтобы быть мирным, справедливым и безопасным.
Our world is thus far from being a peaceful and quiet place.
Так что наша планета все еще далека от того, чтобы быть мирным и спокойным местом.
In Great Britain industry is perfectly secure; and though it is far from being perfectly free, it is as free or freer than in any other part of Europe.
В Великобритании труд беспрепятственно проявляет себя, и хотя он далек от того, чтобы быть совершенно свободным, он, во всяком случае, не менее или даже более свободен, чем в любой стране Европы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test