Traducción para "twins were" a ruso
Ejemplos de traducción
Twins were now accepted in villages and even took part in celebrations of international human rights' days.
Детям-близнецам разрешено жить в деревнях, и они даже участвуют в праздновании международных дней, посвященных защите прав человека.
Twins were rare on Krypton.
Близнецы были редкостью на Криптоне.
He'd be doing a lot better if the twins were even.
Он бы был еще лучше, если бы близнецы были гладкими.
Agatha and the twins were transferred to an undisclosed location a place where they could find relief from their gifts a place where they could live out their lives in peace.
Агата и близнецы были перевезены в секретное место туда, где им можно было забыть о своем даре туда, где им можно было спокойно жить своей жизнью.
Both Patil twins were there, as were Terry Boot, Ernie Macmillan, Anthony Goldstein, and Michael Corner.
Тут были близнецы Патил, Терри Бут, Эрни Макмилан, Энтони Голдстейн и Майкл Корнер.
At last, only the Weasley twins were left singing along to a very slow funeral march.
Все уже замолчали, а близнецы Уизли все еще продолжали петь школьный гимн — медленно и торжественно, словно похоронный марш.
Harry saw he still had a black mark on his nose. “Hey, Ron.” The twins were back.
Гарри заметил на носу у мальчика черное пятно, которое матери так и не удалось стереть. — Эй, Рон! — окликнули его заглянувшие в купе близнецы. — Мы пойдем.
The lake froze solid and the Weasley twins were punished for bewitching several snowballs so that they followed Quirrell around, bouncing off the back of his turban.
В тот же день близнецы Уизли получили несколько штрафных очков за то, что заколдовали слепленные ими снежки, и те начали летать за профессором Квирреллом, врезаясь ему в затылок.
Some students were hurried away from Hogwarts by their parents over the next couple of days—the Patil twins were gone before breakfast on the morning following Dumbledore’s death and Zacharias Smith was escorted from the castle by his haughty-looking father.
В следующие два дня родители кое-кого из учеников поспешили забрать их из Хогвартса: близнецы Патил покинули школу на следующий после смерти Дамблдора день, еще до завтрака; Захарию Смита увез из замка его надменный отец.
This”—Dumbledore raised his voice slightly, for several people had made noises of outrage at these words, and the Weasley twins were suddenly looking furious—“is a measure we feel is necessary, given that the tournament tasks will still be difficult and dangerous, whatever precautions we take, and it is highly unlikely that students below sixth and seventh year will be able to cope with them.
Дамблдор слегка повысил голос, поскольку после таких слов поднялся возмущенный ропот — близнецы Уизли, например, сразу рассвирепели. — Это признано необходимой мерой, поскольку задания Турнира по-прежнему остаются трудными и опасными, какие бы предосторожности мы ни предпринимали, и весьма маловероятно, что студенты младше шестого и седьмого курсов сумеют справиться с ними.
Then, with the eyes of every person in the entrance hall upon him, he took a great breath and stepped over the line. For a split second Harry thought it had worked—George certainly thought so, for he let out a yell of triumph and leapt after Fred—but next moment, there was a loud sizzling sound, and both twins were hurled out of the golden circle as though they had been thrown by an invisible shot putter.
И, глубоко вздохнув, у всех на глазах переступил золотую черту. «Неужели обман сработал?» — поверил на какой-то миг Гарри. Джордж, похоже, тоже поверил. Издав победный клич, он без промедления прыгнул за братом. Тут же раздался громкий хлопок, и близнецов, словно невидимой катапультой, выбросило из золотого круга.
The twins were born alive.
Близнецы родились живыми.
The twins were more fun.
С близнецами было веселее.
The twins were born at Mount Sinai.
Близнецы родились в Маунт Синай.
That was after the twins were born.
Это было после рождения близнецов
The twins were crying and I just...
Близнецы плакали и я просто...
The twins were missing each other desperately.
Близнецы отчаянно скучали друг по другу.
The twins were partying all night long.
У близнецов всю ночь была вечеринка.
Allison, the twins were just messing with us.
Эллисон, близнецы просто играют с нами.
It means the twins were messing with you.
Это значит, что близнецы разыграли тебя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test