Traducción para "twin is" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
- The creation of identical twins;
- создание идентичных близнецов;
Their country is the twin sister of our country.
Их страна и наша страна - близнецы.
b. She gives birth to twins.
b. она станет матерью близнецов.
The allowance is doubled in the case of twins;
При наличии близнецов сумма пособия удваивается;
There, in the car, the lady gave birth to twins.
Женщина прямо в машине родила близнецов.
Non-discrimination and equality are twin principles.
Недискриминация и равенство - это принципы-близнецы.
"(b) Where the woman gives birth to twins".
b) если женщина стала матерью близнецов".
If they give birth to twins (art. 45);
ii) в случае рождения близнецов (статья 45);
Linking may result in a mismatch in the case of twins of the same sex.
Увязка может привести к ошибке в случае близнецов одного и того же пола.
Also, effective from September 1998, a new payment of 150 per cent of the normal child benefit rate for twins will be provided (with an estimated 12,500 sets of twins benefiting) while the grants payable on the birth of three or more children will be increased to bring them into line with the existing arrangements for twins.
Кроме того, с сентября 1998 года будет выплачиваться новое пособие на близнецов в размере 150% от обычного пособия на ребенка (которым воспользуются около 12 500 семей близнецов), при этом будут увеличены пособия, выплачиваемые при рождении трех и более детей, с тем чтобы привести их в соответствие с существующими пособиями на близнецов.
Your evil twin is sheriff?
Твой злой близнец - шериф?
My little twin is an incredibly rare find.
Мой маленький близнец - невероятная редкость.
Do we know who the twin is?
Нам известно, кто это из близнецов?
That one of the twins is dead.
Один из этих близнецов теперь мёртв.
Honey, do you know what a soul twin is?
Милая, знаешь, что такое души-близнецы?
Driving a wedge between the twins is a good idea.
Вбить клин между близнецами - хорошая идея.
But a twin is what it most desires.
- Но более всего он жаждет одного из близнецов.
Losing my twin is like losing half myself.
Потерять своего близнеца - всё равно, что потерять половину себя.
Now, separating Siamese twins is a long and costly procedure.
Разделение сиамских близнецов - долгая и дорогая операция.
Losing a twin is like having a... A phantom limb.
Потерять близнеца - это как иметь фантомную конечность.
Then she turned to the twins.
А женщина повернулась к близнецам.
The twins stared at him.
Близнецы молча уставились на него.
Harry did not look at the twins.
Гарри не смотрел на близнецов.
The twins and Ginny were staring at him.
Близнецы и Джинни повернулись к нему.
Harry zoomed off after the twins to fetch the Snitch.
Гарри помчался за близнецами.
And with another loud crack, the twins Disapparated.
И с очередным громким хлопком близнецы исчезли.
Fred’s twin shook Harry’s hand energetically.
Второй близнец с жаром пожал руку Гарри.
The twins’ heads turned in unison and both of them stared at Harry.
Близнецы разом повернули головы к Гарри.
Or was it Potters identical twin in the Hog’s Head that day?
Или в тот день в «Кабаньей голове» был вовсе не Поттер, а его брат-близнец?
“I understand,” said Harry. “You told him about the twin cores?
— Я понимаю, — сказал Гарри. — Вы рассказали ему о перьях-близнецах?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test