Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
It was Colia told me, and his father told HIM at about six this morning.
– Мне сказал это сейчас Коля, а ему сказал давеча отец, которого он встретил в шесть часов, в седьмом, в сенях, когда вышел за чем-то.
Ollivander told me under torture of the twin cores, told me to take another’s wand.
Олливандер под пыткой рассказал мне об одинаковой сердцевине, сказал, чтобы я взял другую палочку.
and told him what they would be and what they was for.
Сказал ему также, какие это будут вещи и для чего они.
The prosecutor general told the complainant that he would be summoned; this never occurred.
Прокурор сообщил заявителю, что он будет вызван повесткой, однако этого так и не произошло.
Her brother told the police that she is in Sweden.
Ее брат сообщил полицейским, что она находится в Швеции.
When they arrived there, they were told their son was dead.
По прибытии в больницу родителям сообщили, что их сын мертв.
The Special Rapporteur was told that these examinations are conducted orally.
Специальному докладчику сообщили, что эти экзамены проводятся устно.
Through the translator, the officer told him that they had killed the militants, and told him to go in and bring back their bodies.
Через переводчика офицер сообщил, что они уничтожили боевиков, и приказал ему пойти и принести их тела.
Then Ibrahim told me that I would go to Ethiopia.
Затем Ибрагим сообщил мне, что я отправляюсь в Эфиопию.
Ibrahim then told us, Majdi and me, about the trip.
Затем Ибрагим сообщил мне и Мажди о предстоящем путешествии.
You were told that Morris Black shot the eviction letter.
- Вам сообщили, что Моррис Блэк стрелял в бумажку.
I'm being told that's General Asquith now entering the hospital.
Мне сообщили, что в больницу приехал генерал Аскит.
He was told that you attacked Orisia this morning.
Ему сообщили, что сегодня утром вы напали на Орисию.
We're told that Bubber and LaPlante asked for two cups--
Ќам сообщили, что Ѕаббер и Ћаплант попросили две чашечки...
And who told you this about Ferdishenko?
– А кто вам сообщил это про господина Фердыщенка? – так и вскинулся Лебедев.
“I have visited the Lestranges’ vault only once,” Griphook told them, “on the occasion I was told to place inside it the false sword.
— Я всего однажды побывал в сейфе Лестрейнджей, — сообщил Крюкохват. — В тот раз мне было поручено поместить туда поддельный меч.
Percy came home and told us he’d been promoted.” “You’re kidding?” said Harry.
Перси явился домой и сообщил, что его повысили. — Да ты что! — изумился Гарри.
“We split up,” he told Harry out of the corner of his mouth, “Last night.
— Мы с ней порвали, — краешком рта сообщил он Гарри. — Вчера ночью.
It was the inspiration of the moment with him, you understand, so who could have told YOU?
Поймите, князь, ведь это было в нем вдохновение минуты, – то кто же, стало быть, вам-то сообщил?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test