Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The CD was a convenient forum for that enterprise.
А КР оказалась удобным форумом для этого предприятия.
This also creates certain airports of convenience, where many planes are based, flying foreign flags of convenience.
В этой связи широко распространена также практика использования определенных удобных аэропортов, где базируются многие самолеты, летающие под удобным флагом иностранного государства.
To that end, it had developed convenient theories and practices.
Для этого разработаны удобные теории и практика.
We should n't think about the convenient lodging for the night.
Придется оставить мысль об удобном ночлеге.
Well, it looks like grams of cocaine in the convenient pocket size.
Похоже, что грамм кокаина в очень удобной упаковке.
Because we have the convenient channel list next to the bed?
Потому что у нас удобный список каналов рядом с кроватью?
You always have the convenience of the zombies to blame when you get low.
Когда ты залегаешь на дно, тебе всегда удобно винить мертвецов.
My "guess" is that you've discovered the convenient weakness in the detection grid.
Как я догадываюсь, вы обнаружили удобное слабое место в сети обнаружения.
Yes, not to mention the convenience of getting your pizza right next door.
Да, не говоря уже о том, что очень удобно, когда пицца сразу по соседству.
It was rather small, but well built and convenient;
Дом оказался небольшим, но удобным и отлично спланированным.
“I would, but my arm’s in a sling, in case you hadn’t noticed!” “That’s convenient.”
— Ты, может, не заметил, у меня рука на перевязи! — Очень удобно.
Dumbledore’s protection kept me out of jail; it was most convenient and I used it.
Дамблдор защитил меня от тюрьмы, это было мне чрезвычайно удобно, и я этим воспользовался.
Afterwards they universally found it convenient to delegate it to some substitute, bailiff, or judge.
Позднее всюду они нашли более удобным посылать вместо себя заместителей — чиновников или судей.
Elizabeth saw what he was doing, and at the first convenient pause, turned to him with an arch smile, and said:
Элизабет это заметила и при первой же удобной паузе сказала ему с лукавой улыбкой:
LEBEDEFF'S country-house was not large, but it was pretty and convenient, especially the part which was let to the prince.
Дача Лебедева была небольшая, но удобная и даже красивая. Часть ее, назначавшаяся внаем, была особенно изукрашена.
Every tax ought to be levied at the time, or in the manner, in which it is most likely to be convenient for the contributor to pay it.
Каждый налог должен взиматься в то время или тем способом, когда и как плательщику должно быть удобнее всего платить его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test