Traducción para "that was like" a ruso
Ejemplos de traducción
It was like climbing a mountain.
Это было похоже на занятие альпинизмом.
That was like a group mugging.
Это было похоже на групповой грабеж.
Oh, that was like a car crash.
О, это было похоже на автокатастрофу.
I remember what that was like.
Я помню, на что это было похоже.
That was like... And then you were like...
Это было похоже-- А потом ты такой--
That was like the express elevator to heaven.
Это было похоже на лифт в райские небеса.
The Vocal Adrenalines were like... that was like sitting through Fallujah.
Вокальный адреналин... Это было похоже на военные действия.
- That was like the shit you pulled on those doctors to get a rise out of them.
- Извини - Это было похоже на то как ты злила своих психологов! - Может, начнёшь ещё на меня лаять?
That's not like the Harkonnens.
И это не похоже на Харконненов.
It is likely that the efforts of the leaders and people of Burundi are not sufficiently recognized or assessed at their true worth.
Похоже, что усилия руководителей и народа Бурунди не получают заслуженного признания и не оцениваются по достоинству.
There was no international regulatory body or international financial law, and was not likely to be any time soon.
Не существует международного регулирующего органа или нормы международного финансового права, и не похоже, что они появятся в ближайшее время.
Learn what the rest of the world is like.
Посмотрите, на что похож остальной мир.
And none of you have ever seen anything that looks like it?
— И никто из вас никогда не видел ничего, что было бы на нее похоже?
“It doesn’t look like it was built for two people.
— Как-то не похоже, что лодка рассчитана на двоих.
I hope it was only a bird, but it didn’t sound quite like that: more like somebody mimicking a bird-call, I thought.
Хорошо бы это были птицы, да что-то не похоже: скорее перекликаются по-птичьи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test