Traducción para "that led on" a ruso
Ejemplos de traducción
It was this accessibility that led to their misuse - which in turn led to the need to ban them.
Именно такая доступность и привела к их ненадлежащему применению, что в свою очередь привело к необходимости их запрета.
That had led to unforeseeable consequences.
Это привело к непредсказуемым последствиям.
That had led to a culture of permissiveness.
Однако это привело и к формированию общества вседозволенности.
That has led to much greater effectiveness.
Это привело к значительному повышению эффективности.
That has led to an improvement in the results of the voting.
Это привело к улучшению результатов голосования.
That has led to the prolongation of those conflicts.
Это привело к дальнейшему затягиванию конфликтов.
That has led us to the alternative of a vote.
Это привело нас к необходимости проведения голосования.
That had led to low productivity and hunger.
Это привело к снижению производительности и к голоду.
But Dumbledore had trusted Snape, and where had that led?
Но вот Снеггу Дамблдор доверял, и к чему это привело?
He could not even explain satisfactorily why he had decided against it: Every time he tried to reconstruct the internal arguments that had led to his decision, they sounded feebler to him.
Он даже толком не мог объяснить, почему так решил. Каждый раз, когда Гарри пытался восстановить цепь рассуждений, которая привела его к этому выбору, они казались все слабее.
And we all know where that led the world.
Мы все знаем, к чему это привело.
Determination flashed in his eyes, but at the same time there was a deathly pallor on his face, as though he were being led out to execution.
В глазах его сверкала решимость, но в то же время смертная бледность покрывала лицо его, точно его привели на казнь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test