Traducción para "that he offer" a ruso
Ejemplos de traducción
He offered to submit editorial amendments to the Rapporteur.
Он предлагает представить редакторские поправки Докладчику.
(b) in the terms on which he offers her that employment; or
b) в условиях, на которых он предлагает ей эту работу; или
(d) In many cases he offers the victim a drink or something to eat;
d) Часто ему предлагают что-нибудь выпить или поесть.
He offered the full support and good offices of UNAMI towards the completion of this process.
От имени МООНСИ он предлагал полную поддержку и добрые услуги в целях завершения этого процесса.
To make his proposal even more flexible he offered to remove the mention of a time limit altogether.
С тем чтобы придать своему предложению даже еще более гибкий характер, он предлагает отказаться от упоминания каких-либо сроков.
He offered to collaborate with the Committee in its preparations for the consideration of States parties' reports and in the followup to concluding observations.
Он предлагает Комитету свою помощь в подготовке к рассмотрению докладов государств-участников и в выполнении заключительных замечаний.
In section V, he offers some recommendations on measures to address the negative effects of vulture fund activities.
В разделе V он предлагает некоторые рекомендации относительно мер по преодолению негативных последствий их деятельности.
20. He offered to speak on the topic of finances in more detail at the working group, but warned that his answers would not be substantially different.
20. Он предлагает более подробно обсудить финансовый вопрос в рамках рабочей группы, однако предупреждает, что его ответы будут практически такими же.
To that effect, and as a first step in that direction, he offers, in annex I to this, his final report, a "pre-draft declaration on human social responsibilities".
С этой целью и в качестве первого шага в этом направлении он предлагает в приложении I к настоящему заключительному докладу "предварительный проект декларации социальных обязанностей человека".
The Secretary-General does not limit himself to merely analysing the historical and current sources of conflict in Africa: he offers specific proposals designed to overcome them.
Генеральный секретарь не ограничивается лишь анализом исторических и нынешних источников конфликтов в Африке: он предлагает конкретные меры по их преодолению.
Did you know that he offered to me a job?
Вы знаете, что он предлагал мне работу?
His girlfriend told us that he offered her a diamond ring, and we couldn't find it anywhere.
Его девушка рассказывала нам, что он предлагал ей бриллиантовое кольцо, а мы его нигде не нашли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test