Traducción para "that granted and that" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Those are impressive achievements; we should not take them for granted.
Это впечатляющие достижения, и мы не должны рассматривать их как нечто само собой разумеющееся.
It was more or less taken for granted that this change would turn out to be for the better.
Считалось в большей или меньшей степени само собой разумеющимся, что эти перемены будут в положительную сторону.
I take it for granted that the United States and the Russian Federation will uphold their moratoria.
Я считаю само собой разумеющимся, что Соединенные Штаты и Российская Федерация сохранят свои моратории.
They must not be taken for granted, and progress towards their implementation must not be allowed to slow.
Они не должны восприниматься как нечто само собой разумеющееся, и нельзя допустить, чтобы прогресс в деле их осуществления замедлился.
13. Ecosystem services have often been taken for granted and have therefore been considered free.
13. Экосистемные услуги зачастую рассматриваются как само собой разумеющиеся и, как следствие, считаются бесплатными.
In both cases it was more or less taken for granted that the definition adopted in 1969 would be used again.
В обоих случаях продолжение использования определения, принятого в 1969 году, считалось почти как само собой разумеющееся.
Most societies take it for granted that women will provide unpaid caregiving labour.
Во многих странах воспринимают как само собою разумеющимся тот факт, что женщины будут бесплатно предоставлять услуги по уходу.
We take it for granted that you will discharge your important duties with the best possible results.
Мы считаем само собой разумеющимся, что исполнение Вами своих Важных обязанностей увенчается наилучшими возможными результатами.
It should not be taken for granted that another year of discussions would meet the expectations of our governments and indeed the international community.
И не следует принимать как само собой разумеющееся, что еще один год дискуссий отвечал бы ожиданиям наших правительств, да и международного сообщества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test