Ejemplos de traducción
Although wealth and power do not offer any immunity from these impacts, it is in most cases the poor and socially disadvantaged who are worst affected; and it is also they who are least able to withstand economic shocks and so generally take the longest to recover.
Хотя богатство и власть никоим образом не в состоянии оградить от таких последствий, в большинстве случаев именно бедные и социально уязвимые страдают от них больше всего, и они же меньше всего способны противостоять экономическим шокам, и поэтому чаще всего им требуется больше всего времени для восстановления.
422. The Security Council requires that all States implement paragraphs 7, 9 and 11 of its resolution 1572 (2004), as well as paragraph 6 of resolution 1643 (2005) and, in so doing, take national measures to enforce the arms and diamond embargoes.
422. Совет Безопасности требует, чтобы все государства осуществили пункты 7, 9 и 11 его резолюции 1572 (2004), а также пункт 6 резолюции 1643 (2005) и при этом приняли национальные меры для обеспечения соблюдения эмбарго на оружие и на алмазы.
In the latter case, the inspecting State is required to communicate the results of the investigation to the flag State, which must, if evidence so warrants, take enforcement action or authorize the inspecting State to take such enforcement action as the flag State may specify.
В последнем случае государство, произведшее осмотр, обязано сообщить о результатах расследования государству флага, которое, если собранные доказательства того требуют, должно принять меры воздействия или уполномочить государство, произведшее осмотр, применить к судну такие меры, какие могут быть указаны государством флага.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test