Ejemplos de traducción
But it's only part of the truth, the smallest part, the angriest part, the most fearful part.
Но это лишь часть правды, самая маленькая часть, самая злая и пугающая.
2. Mr. Nafaa (Association citoyenneté et développement humain de Dakhla) said that since the beginning of the artificial conflict over the Moroccan Sahara instigated by Algeria, Morocco's consistent overtures aimed at reaching a mutually satisfactory solution had mistakenly been seen as a position of weakness instead of one of strength conferred by the legitimacy of its cause and the refusal to yield even the smallest part of its territory, regardless of the sacrifice.
2. Гн Нафаа (Гражданская ассоциация гуманитарного развития в Дахле) говорит, что с начала этого спровоцированного Алжиром искусственного конфликта вокруг марокканской части Сахары последовательные инициативы Марокко, направленные на достижение взаимоприемлемого решения, ошибочно рассматриваются как слабость, а не как одно из проявлений его силы, которую ему придают законность его стремлений и отказ уступать даже самые малые части своей территории, несмотря на связанные с этим жертвы.
Yes, but that's only the smallest part.
Да, но это лишь малая часть
A ship is no better than her smallest part.
Корабль не может быть лучше, чем его малая часть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test