Traducción para "raucous" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adjetivo
We sat with him and refused his offer, and so he plied us with wine, with corseted women, and with raucous camaraderie until he had his yes.
Мы сидели с ним и отказались от его предложения и так он ответил нам с вином, с корсетом женщин, и с хриплым товариществом пока он не был его да.
They are thousands upon thousands, posted like silent sentinels by the river, along the embankments, all over the rain-washed pavements of Place Clichy, mortal men fixed in ocean reveries, waiting for the sea-spray, for the breaking waves, for the raucous cries of the sea-birds.
Их тысячи тысяч, расставленных, как молчаливые часовые, у реки, вдоль набережных, по всей промытой дождём площади Клиши, мертвецов, увязнувших в своих грёзах, ожидающих брызг морского прибоя, могучих волн, хриплого крика морских птиц.
The pub was silent for a moment longer, and then, embarrassingly enough, the man with the raucous laugh did it again.
Все помолчали еще некоторое время. Потом человек, издавший хриплый смешок, издал его снова.
Harry muttered. “Not yet—” The woman who had mimicked him let out a raucous scream of laughter. “You hear him? You hear him?
— Не надо, — тихо пробормотал Гарри. — Не сейчас… Женщина, которая передразнивала его, хрипло расхохоталась. — Слыхали? Нет, вы слыхали?
wild looking warlocks; raucous dwarfs; and once, what looked suspiciously like a hag, who ordered a plate of raw liver from behind a thick woollen balaclava.
растрепанные, диковатые на вид маги и хрипло перешептывающиеся гномы; а однажды на завтрак спустилось существо, подозрительно похожее на лешего, и, не снимая черного шерстяного шлема с прорезями для глаз, заказало тарелку сырой печенки.
adjetivo
Yeah, pretty... raucous.
Да, довольно.... грубой.
I hope you're not listening to anything too raucous.
Я надеюсь, ты не слушаешь ничего слишком грубого.
But if it's a raucous political debate you want, meet newlyweds Hank and Hannah Finch.
Но коли ты жаждешь грубых политических дебатов то встречай новобрачных Хэнка и Ханну Финч.
I assume there was a game last night from all the commotion on my street, and from what I can gather, it was rather a raucous affair.
Судя по крикам, стоявшим на улице, я предположил, что вчера вечером была игра. и, как я понял, она была весьма грубой..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test