Ejemplos de traducción
Quantitative& Qualitative ;
Качественный и количественный;
(a) Quantitative indicators:
а) Количественные показатели:
No quantitative estimates are provided, because there is no quantitative information on which to base them.
Количественных оценок в исследовании не приводится, поскольку количественная информация, на которой их можно было бы основывать, отсутствует.
Qualitative/ Quantitative;
Качественный/ Количественный; "Действия"
Quantitative and Qualitative; "Output"
Количественный и качественный;
They further limit the value of the absolute quantitative outcomes of models and the significance of individual quantitative calculations.
Она еще более ограничивает полезность абсолютных количественных результатов моделирования и значение индивидуальных количественных расчетов.
No quantitative information available
Количественные данные отсутствуют.
Qualitative and Quantitative; "Input"
Количественный и качественный; "Вклад"
Quantitative import restrictions
Количественные ограничения импорта
2.2 Quantitative information
2.2 Количественная информация
When I criticize quantitative analysis, it's not because statistics don't tell us anything.
Если я критикую количественный анализ, это не потомy что статистика не дает никаких данных.
Quantitative corporate finance.
Количественные корпоративные финансы.
He was a quant-- quantitative analyst.
Он занимался количественным анализом.
It's what's called "quantitative evidence".
Это то, что называется "количественным доказательством".
Colin is our new senior quantitative analyst.
Колин - наш новый количественный аналитик
A quantitative PCR on some fluid stains.
Сделай количественную ПЦР некоторых пятен.
Tomorrow? I have a Quantitative Literacy paper due Tuesday.
Но, мне во вторник надо сдать работу по количественному мышлению.
And the bank's employees are called quants. They're quantitative analysts.
И сотрудники банка, которые называются квантами, делают количественный анализ.
Now, I need to know the best quantitative representation of your feelings for me.
Теперь мне нужно узнать количественное выражение твоих чувств ко мне.
We ran a quantitative and qualitative analysis on the sample from the lake.
Мы провели количественный и качественный анализы, совпадает с образцами с озера.
(ii) The quantitative determinacy of the relative form of value
b) Количественная определенность относительной формы стоимости
But this is merely a quantitative difference, and does not concern us at the moment.
Но это только количественная разница, которая нас пока не интересует.
Their quantitative exchange-relation is at first determined purely by chance.
Их количественное меновое отношение первоначально совершенно случайно.
It is quantitatively expressed by the exchangeability of a specific quantity of commodity B with a given quantity of A.
Количественно она выражается в способности определенного количества товара В обмениваться на данное количество товара А.
On the other hand, the quantitative proportion in which the things are exchangeable becomes dependent on their production itself.
С другой стороны, то количественное отношение, в котором обмениваются вещи, делается зависимым от самого их производства.
The price-form, however, is not only compatible with the possibility of a quantitative incongruity between magnitude of value and price, i.e.
Но форма цены не только допускает возможность количественного несовпадения величины стоимости с ценой, т.
On the other hand, since the difference between the magnitudes of value is purely quantitative, the money commodity must be capable of purely quantitative differentiation, it must therefore be divisible at will, and it must also be possible to assemble it again from its component parts.
С другой стороны, так как различие величин стоимости носит чисто количественный характер, то денежный товар должен быть способен к чисто количественным различиям, т. должен обладать такими свойствами, чтобы его можно было делить на произвольно мелкие части и вновь составлять из этих частей.
while, from the quantitative point of view, £110 is, like £100, a sum of definite and limited value.
И с количественной стороны 110 ф. ст. – такая же ограниченная сумма стоимости, как и 100 фунтов стерлингов.
It is overlooked that the magnitudes of different things only become comparable in quantitative terms when they have been reduced to the same unit.
При этом забывают, что различные вещи становятся количественно сравнимыми лишь после того, как они сведены к одному и тому же единству.
Therefore the form of value must not only express value in general, but also quantitatively determined value, i.e.
Следовательно, форма стоимости должна выражать собой не только стоимость вообще, но количественно определенную стоимость, или величину стоимости.
Conduct a quantitative evaluation of management quality using the unified methodological basis compatible with the national and regional quality awards system;
количественно оценивать достигнутый уровень качества менеджмента на единой методологической основе, совместимой с национальными и региональными оценочными премиями по качеству;
309. Other sampling device included the push corer by the manipulator of the remotely operated vehicle, where it is pushed into the seafloor to collect quantitative sediment and overlying water samples, with minimal disturbance.
309. Среди других пробоотборных приборов необходимо упомянуть управляемый манипулятором с подводного аппарата с дистанционным управлением пробоотборник толкательного действия, который погружается вглубь морского дна для сбора количественно оцениваемых проб осадочного слоя и воды с минимальным нарушением среды.
As clarified with the Board, 2005 was the first year that the Office of Audit and Performance Review implemented the new requirement for auditors of nationally executed expenditure to provide quantitative assessment of the financial impact of audit opinions.
Согласно представленной Комиссии информации, в 2005 году Управление ревизии и анализа эффективности работы впервые ввело новое требование, в соответствии с которым ревизоры, осуществляющие проверку проектов, осуществляемых методом национального исполнения, обязаны количественно оценивать финансовые последствия деятельности, в отношении которой было вынесено заключение ревизоров.
(2) Conduct a quantitative evaluation of the quality of a management system with regard to compliance with individual standards or their elements (in basis points relating to specific standards) and for compliance of the system as a whole with the best management systems of leading enterprises (in basis points relating to the TQM of the whole system); conduct a quantitative evaluation of the quality of a management system through both self-assessment and assessment by interested parties (consumers, suppliers, shareholders and so on), contest committees and certification authorities;
проводить количественную оценку уровня качества системы менеджмента как по отдельным стандартам или их элементам (в баллах относительно конкретных стандартов), так и в целом по всей интегрированной системе менеджмента для сопоставления с достижениями передовых фирм (в баллах относительно TQM в целом); количественно оценивать уровень качества системы менеджмента как в ходе самооценки, так и в ходе оценки ее заинтересованными сторонами (потребителями, поставщиками акционерами и т.д.), конкурсными комиссиями и органами по сертификации;
Through maximum funding of incremental costs, the funding by the MLF is the best practice to ensure the achievement of clear and quantitatively measurable normative objectives.
111. Благодаря максимальному финансированию дополнительных расходов, финансирование МСФ является наилучшей практикой обеспечения достижения четких и количественно определяемых нормативных целей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test