Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
It shows youth actionable steps they can take to personally lead the call for disarmament.
В ней говорится о тех шагах, которые способна предпринять молодежь, чтобы лично играть ведущую роль в кампании за разоружение.
The Committee would be interested to know how the rights of persons leading a transitory lifestyle were guaranteed.
Комитету было бы интересно узнать, каким образом обеспечивается соблюдение прав лиц, ведущих кочевой образ жизни.
Many articles are written expressly for the magazine by prominent personalities, leading experts and representatives of international agencies and non-governmental organizations.
Многие статьи пишутся специально для этого журнала выдающимися деятелями, ведущими экспертами и представителями международных учреждений и неправительственных организаций.
For the average person leading an ordinary life, fame hold san hypnotic attraction.
Для заурядного человека, ведущего неприметную жизнь, слава составляет прямо-таки гипнотическую привлекательность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test