Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adverbio
The Act gives entitlement to pregnancy and maternity leave, birth leave, adoption leave, emergency leave and other short periods of leave, shortterm care leave and parental leave.
Закон дает право на отпуск по беременности и родам, отпуск для усыновления ребенка, отпуск в чрезвычайных обстоятельствах и другие краткие отпуска, кратковременный отпуск по уходу и отпуск для выполнения родительских обязанностей.
The Code defines four different types of leave: official leave, annual leave, sick leave and leave in order to undertake the hajj (pilgrimage to Mecca).
В Кодексе определяются четыре различных вида отпуска: официальный отпуск, ежегодный отпуск, отпуск по болезни и отпуск для осуществления хаджа (паломничества в Мекку).
193. In the matter of the right to paid leave, the draft act does not alter the existing provisions concerning paid leave except maternity leave, annual leave, secondment leave or sick leave.
193. В вопросе о праве на оплачиваемый отпуск данный проект закона не изменяет существующее положение, касающееся оплачиваемого отпуска, за исключением декретного отпуска, ежегодного отпуска, отпуска в связи с командировкой или отпуска по болезни.
Employees are granted the following types of leave: annual paid leave, special leave on social grounds and leave without pay.
Работникам предоставляются следующие виды отпусков - ежегодные оплачиваемые трудовые отпуска, социальные отпуска и отпуска без сохранения заработной платы.
Maternity leave and adoption leave
‒ Отпуска по беременности и родам, отпуск в связи с усыновлением (удочерением) ребенка
Paternity leave and adoption leave
Отцовский отпуск по уходу за ребенком и отпуск в связи с усыновлением (удочерением)
If the employee takes 6 weeks of pregnancy leave, she is thus entitled to 6 weeks of maternity leave; 5 weeks of pregnancy leave entitles her to 7 weeks of maternity leave; 4 weeks of pregnancy leave entitles her to 8 weeks of maternity leave.
Если работница использует шестинедельный дородовый отпуск, она получает право на 6 недель послеродового отпуска; при пятинедельном дородовом отпуске послеродовый отпуск составляет 7 недель; при четырехнедельном дородовом отпуске послеродовый отпуск достигает 8 недель.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test