Traducción para "officers" a ruso
Officers
adjetivo
Ejemplos de traducción
Among career non-commissioned officers, warrant officers and officers - women in 2002 constituted less than one percentage point of the total.
Среди кадрового унтер-офицерского, младшего офицерского и офицерского состава женщины в 2002 году составляли менее 1 процента от общего числа военнослужащих.
- Composition of the officer corps.
- состав офицерского корпуса.
Officer accommodation 500 000
Офицерские жилые помещения
The quota reserved for women for the Gendarmerie competition will be 10 per cent for officers and non-commissioned officers.
Конкурсная квота для женщин, поступающих на службу в жандармерию, будет составлять 10% как для офицерского, так и для унтер-офицерского состава.
b) Non-commissioned officers:
b) унтер-офицерский состав:
Nigerian Army Officers' Wives Association
Нигерийская ассоциация офицерских жен
1. OFFICER'S RANK
1. ЗВАНИЕ ВОЕННОСЛУЖАЩЕГО ОФИЦЕРСКОГО СОСТАВА
193. In 1997, women accounted for 4% of all military officers, 8% of non-commissioned officers (NCOs) and 8% of the enlisted ranks.
193. В 1997 году женщины составляли в целом 4% офицерского, 8% унтер-офицерского и 8% рядового состава.
b) Fintas officers club 1,542,611 1,301,000 232
b) Офицерский клуб в Финтасе
1. OFFICER'S RANK LEVEL
1. ЗВАНИЕ СОТРУДНИКА ОФИЦЕРСКОГО СОСТАВА
- Our officers' brigade.
- Наш офицерский состав.
Officer's weapon, sir.
Это офицерское оружие.
Officers' horses only.
Только офицерские лошади.
The old officers' mess.
Старая офицерская столовая.
Bridge to officer's lounge.
Мостик Офицерскому Залу.
- You're an officer's kid.
- Ты офицерское дитя.
Give up your officer's ways!
ОФицерские замашки убирай!
This is an officer's quarters.
Это офицерская казарма.
I have an officer's wages.
За офицерским жалованием.
- An officer's coat.
Это же офицерская шинель.
BASHAR (often Colonel Bashar): an officer of the Sardaukar a fractional point above Colonel in the standardized military classification.
БАШАР, ПОЛКОВНИК-БАШАР – офицерский чин у сардаукаров несколько выше полковника в стандартной воинской классификации.
I have the image of a beast, and Katerina Ivanovna, my spouse, is an educated person and by birth an officer's daughter.
Я звериный образ имею, а Катерина Ивановна, супруга моя, — особа образованная и урожденная штаб-офицерская дочь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test