Traducción para "of distribution" a ruso
Ejemplos de traducción
VOC speciation / Height distribution / Temporal distribution
Классификация ЛОС/распределение по высоте/временное распределение
The distribution of credit influences accumulation and the distribution of assets.
Распределение кредита оказывает влияние на накопление и распределение активов.
Geographically, the housing distribution matches demographic distribution.
763. Распределение жилья по территории страны совпадает с распределением населения.
distribution Redeployment Revised distribution
Пересмотренная распределенная сумма
(a) Agriculture: production and distribution of seeds; distribution of farming tools;
a) сельское хозяйство: выращивание и распределение семян; распределение сельскохозяйственного инвентаря;
Weibull distribution was assumed to allow asymmetric probability density distribution.
Предполагалось, что распределение Вейбулла допускает асимметричное распределение плотности вероятностей.
The sampling distribution of x The t-distribution
с) Выборочное распределение х
The sample distribution most closely approximated the normal distribution after a log transformation.
Распределение выборки больше всего приближалось к нормальному распределению после логарифмического преобразования.
Weighted and unweighted distribution of posts subject to geographical distribution and actual staff position in points
Взвешенные и невзвешенные показатели распределения должностей, подлежащих географическому распределению, и фактическое распределение должностей в пунктах
The first distribution of a full food ration in August was followed by late distributions in September and reduced distributions in October and November.
Вслед за распределением в августе первых полновесных продовольственных пайков в сентябре сроки распределения соблюдены не были, а в октябре и ноябре объемы распределенного продовольствия сократились.
It's a question of distribution.
Это вопрос распределения благ.
We'll no longer need to depend on this inefficient way of distributing random genes.
Мы больше не будем зависеть от столь случайного и неэффективного распределения генов.
What is of particular concern to and 'the pattern of distribution, begins here in the north to Mount Logan and advances following the air currents north.
- Что волнует больше,так это Область распределения: Она начинается на севере у горы Логан И затем следует за воздушным потоком.
The whole value of the great wheel of circulation and distribution is added to the goods which are circulated and distributed by means of it.
Вся стоимость этого великого колеса обращения и распределения добавляется к товарам, обращающимся и распределяемым при его посредстве.
The distribution of those epices, too, is according to the diligence of the judges.
Распределение этих йpices производится также соответственно усердию судей.
There will then be no need for society, in distributing the products, to regulate the quantity to be received by each;
Распределение продуктов не будет требовать тогда нормировки со стороны общества количества получаемых каждым продуктов;
Every derangement of the natural distribution of stock is necessarily hurtful to the society in which it takes place;
Всякое нарушение естественного распределения капитала неизбежно бывает вредным для общества, в котором оно происходит;
The social relations of the individual producers, both towards their labour and the products of their labour, are here transparent in their simplicity, in production as well as in distribution.
Общественные отношения людей к их труду и продуктам их труда остаются здесь прозрачно ясными как в производстве, так и в распределении.
They tend not to destroy, but to preserve what it is in most cases advantageous to preserve, the natural division and distribution of labour in the society.
оно направлено не к уничтожению, а к сохранению того, что в большинстве случаев выгодно сохранить, — к сохранению естественного разделения и распределения труда в обществе.
Those subsequent formularies represent the different degrees of declension which, according to this system, correspond to the different degrees in which this natural distribution is violated.
Различные степени уменьшения соответствуют, согласно этой теории, различным степеням нарушения этого естественного распределения.
Both these kinds of monopolies derange more or less the natural distribution of the stock of the society; but they do not always derange it in the same way.
Оба этих вида монополии более или менее нарушают естественное распределение капитала общества, но они не всегда нарушают его одинаковым образом.
All the different regulations of the mercantile system necessarily derange more or less this natural and most advantageous distribution of stock.
Все разнообразные ограничения меркантилистической системы неизбежно в большей или меньшей степени нарушают это естественное и наиболее выгодное распределение капитала.
Fourthly, and lastly, of the work which is made up and completed, but which is still in the hands of the merchant or manufacturer, and not yet disposed of or distributed to the proper consumers;
и, наконец, 4) из изделий, уже изготовленных и законченных, но находящихся еще в руках торговца или фабриканта и еще не проданных или не распределенных среди соответствующих потребителей;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test