Ejemplos de traducción
Progress is staggered across the four blocks (Blocks 1-4), with Block 4 being the most advanced.
Возведение четырех блоков (блоки 1 - 4) идет разными темпами, причем наибольший прогресс достигнут в строительстве блока 4.
24. Three major settlement blocks, the Gush Etzion block, the Ma'aleh Adumim block and the Ariel block -- all of which are to be surrounded by the wall -- will effectively divide Palestinian territory into cantons or Bantustans.
24. Три главных поселенческих блока -- блок Гуш-Эцион, блок Маале Адумим и блок Ариэль, -- каждый из которых будет окружен стеной, в действительности разделит палестинскую территорию на кантоны или бантустаны.
For the purposes of this regulation, within a group of blocks, two blocks that touch at any point shall be considered to be contiguous.
Для целей настоящего правила в группе блоков прилегающими блоками считаются два блока, соприкасающихся в какой бы то ни было точке.
Some members questioned the proposed size of blocks and the requirement for contiguity of such blocks.
Некоторые члены поставили под вопрос предлагаемый размер блоков и требование о том, чтобы такие блоки были непрерывными.
Each group of blocks consists of five contiguous blocks of 20 km2 in size.
Каждый комплект блоков состоит из пяти прилегающих блоков размером 20 км2.
For the purposes of this regulation, two blocks that touch at any point shall be considered to be a contiguous block.
Для целей настоящего правила прилегающими блоками считаются два блока, соприкасающиеся в какой бы то ни было точке.
Although I did a lot of block fisting last year.
К тому же, в прошлом году у меня было много результативных блоков.
So you're offering us a chance to short this pile of blocks?
Так вы предлагаете нам шанс сократить этот столб из блоков?
God. Jane. CSRU found a plastic tarp in a dumpster a couple of blocks from Susie's apartment.
Джейн, криминалисты нашли пластиковый брезент в мусорке, в паре блоков от квартиры Сьюзи.
I've just heard that some of the work units have gone to the roof of Block 40 to have a look at our sun.
Я только что видела, как какие-то рабочие поднялись на крышу в блоке 40, чтобы посмотреть на наше солнце.
Now, using this pattern, I can fill in the blank space with the only number of blocks left out, which is three, thus solving the puzzle, creating a sort of three-pronged arch.
С помощью этого шаблона я могу заполнить пустоты количеством оставшихся блоков, то есть тремя, и тем самым решить задачу, создавая своего рода "тройную" арку.
I know most of that, because my sister bought a flat a couple of blocks down and all you see on a Sunday lunch is rats eating polystyrene cups and each other's arses while you're chewing on your Linda McCartney.
Всё это я знаю, потому что моя сестра купила пару однообразных блоков внизу, и все, что вы видите на воскресный обед, это мерзкие чашки из полистирола, и задницы друг друга, в то время, как вы жуёте что-то от Линды Маккартни.
Anyway, I was sharing a room with a guy named Martin Block, an experimenter.
Во время конференции я жил в одном номере с экспериментатором Мартином Блоком.
So I got up and said, “I’m asking this question for Martin Block: What would be the consequences if the parity rule was wrong?”
Я встал и произнес: — Я хотел бы задать вопрос от имени Мартина Блока: что произойдет, если закон четности окажется неверным?
At the end of the meeting, Block asked me what he said, and I said I didn’t know, but as far as I could tell, it was still open—there was still a possibility.
Под конец того заседания Блок спросил у меня, что сказал Ли, и я ответил, что, вообще-то, не знаю, но, насколько я понял, вопрос пока остается открытым, — возможность нарушения закона четности существует.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test