Ejemplos de traducción
These species are more sensitive to aluminium than oak or beech.
Эти породы более чувствительны к воздействию алюминия, чем дуб или бук.
Because we are more sensitive, we are able to react more quickly.
Поскольку мы более чувствительны, мы можем реагировать быстрее.
We, the small nations, are easily wounded; thus we are more sensitive.
Мы, малые страны, легко ранимы, поэтому мы более чувствительны.
It may well be indeed that some topics are more "sensitive" than others.
Вполне может оказаться, что одни признаки являются более "чувствительными", чем другие.
This target is being revised to protect more sensitive ecosystems.
В настоящее время этот целевой показатель пересматривается в целях обеспечения защиты более чувствительных экосистем.
Tissue at the stem-end of the tuber is more sensitive to freezing than those at the bud-end.
Ткань на стеблевом конце клубней является более чувствительной, чем на их верхушке.
This response occurs in animals of all ages, although neonates may be more sensitive.
Эта реакция наблюдается у животных всех возрастов, хотя новорожденные подопытные могут быть более чувствительными.
5. The framework should focus on indicators of efforts, as they are more sensitive to progress.
5. Главное внимание в системе следует уделять показателям усилий, поскольку они наиболее чувствительны к прогрессу.
Statistical analysis revealed that the plants became more sensitive to ozone as the season progressed.
3. Статистический анализ свидетельствует о том, что растения становятся более чувствительными к озону к концу вегетационного периода.
In this approach, only the more sensitive variables (including those with a high disclosure risk) are replaced.
При таком подходе заменяются только более чувствительные переменные (в том числе переменные с высоким риском раскрытия).
His fingers are more sensitive than mine and found her mark.
Его пальцы чувствительнее моих, вот он и нашел ее метку.
Early developmental stages of the organism (the embryo during pregnancy, neonates, and infants) are presumably more sensitive and vulnerable to exposure than later life stages.
На ранних стадиях развития (плод в период беременности, новорожденные и дети) организм, как предполагается, более чувствителен и уязвим к воздействию, чем на более поздних этапах жизни.
Reference should be specifically made to those who are contributing to the elaboration of new paradigms and theoretical approaches to science and technology, and more sensitive to cultural diversities.
Особо следует отметить тех, кто вносит вклад в разработку новых парадигм и теоретических подходов к вопросам науки и технологий и более чувствителен к культурному многообразию.
The Caribbean as a whole is perhaps more sensitive than any other region to these issues of change and the implications for the way of life that we enjoy, characterized as it is by an abiding respect for the privacy of the individual.
Карибский регион в целом, пожалуй, более других регионов мира чувствителен к изменениям и к последствиям изменений нашего образа жизни, который характеризуется неукоснительным уважением частной жизни человека.
Risk estimates vary with age, with younger people generally being more sensitive; studies of in utero radiation exposures show that the foetus is particularly sensitive, with elevated risk being detected at doses of 10 mGy and above.
Оценки риска меняются в зависимости от возраста, причем молодежь в большей степени подвержена этим рискам; исследования воздействия радиации во время внутриутробного развития показывают, что эмбрион особенно чувствителен в этом плане, причем повышенный риск отмечается при дозах 10 мГр и выше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test