Traducción para "modified so" a ruso
- модифицировано так
- модифицирован таким образом,
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
During 2004, INDEP/SERIAL was updated and modified so as to facilitate installation.
В 2004 году базы данных INDEP/SERIAL были обновлены и модифицированы, с тем чтобы облегчить процесс их установки.
The experts' report found that the equipment could not be modified so as to achieve the production capacity stipulated by the contract.
В отчете экспертов было признано, что данное оборудование не может быть модифицировано для обеспечения производительности, предусмотренной контрактом.
One speaker, agreeing that resolution 11 (I) clearly needed updating, suggested that, if it had to be kept, it could be modified so that the Council would present a slate of names to the General Assembly.
Один из ораторов, согласившись с явной необходимостью обновить резолюцию 11 (I), предложил при условии ее сохранения модифицировать ее так, чтобы Совет представлял Генеральной Ассамблее список фамилий.
The IAEA should verify that the enrichment plants which remain are modified so that these can only produce enriched uranium under 20 % (and preferable a much lower percentage) and stay that way.
МАГАТЭ должно удостовериться, что остающиеся обогатительные установки модифицированы таким образом, чтобы они могли нарабатывать обогащенный уран только до 20процентного порога (а предпочтительнее и до гораздо более низкого процентного лимита), и остаются таковыми.
The experience of the past decade has shown that the use of sanctions must be modified so as to alleviate their impact on peoples, while certain criteria, such as their use as a last resort after all other peaceful means have been exhausted, must be applied.
Опыт последнего десятилетия свидетельствует о том, что применение санкций необходимо модифицировать, с тем чтобы облегчить их воздействие на население, хотя следует прибегать к таким отдельным аспектам, как их применение в качестве крайнего средства, после того, как исчерпаны все другие мирные средства.
(d) Institutions and the linkages between them are modified so that institutional responsibilities are clear and do not overlap; all concerned disciplines contribute appropriately to overall programme design and implementation; development is carried out jointly with the communities involved; required interfaces and communications links are established with groups responsible for all land-based activities, including industry, processing, marketing, banking, infrastructure development etc. to ensure the necessary inputs and support for the land resources sector but also to ensure that adequate provision is made for the safe absorption of waste products.
d) институты и связи между ними модифицировались, с тем чтобы институциональные обязанности были четкими и не дублировали друг друга; все соответствующие дисциплины надлежащим образом способствовали разработке и осуществлению общей программы; разработка велась совместно с соответствующими общинами; с группами, отвечающими за все виды деятельности, связанные с землей, включая промышленность, переработку, маркетинг, банковскую деятельность, развитие инфраструктуры и т.д., устанавливались необходимое взаимодействие и связи в целях обеспечения необходимого участия и поддержки сектора земельных ресурсов, а также выделения надлежащих ассигнований на абсорбцию отходов производства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test