Traducción para "matter concerned" a ruso
Ejemplos de traducción
E. Matters concerning harmonization, cooperation and
Е. Вопросы, касающиеся согласования, сотрудничества и
The second matter concerns the Conference on Disarmament.
Второй вопрос касается Конференции по разоружению.
● Other important matters concerning space activities.
• прочие важные вопросы, касающиеся космической деятельности.
(iii) Others matters concerning implementation support
iii) Прочие вопросы, касающиеся имплементационной поддержки
(iv) Others matters concerning implementation support.
iv) прочие вопросы, касающиеся имплементационной поддержки;
(v) Others matters concerning implementation support
v) прочие вопросы, касающиеся имплементационной поддержки;
Interim Report on Matters Concerning a Staff Member
Предварительный доклад по вопросам, касающимся одного из сотрудников
XI. MATTERS CONCERNING THE FUNCTIONING OF THE ITC AND ITS BUREAU
XI. ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ КВТ И ЕГО БЮРО
His Office rarely dealt with matters concerning the Arctic.
Его Управление изредка занимается вопросами, касающимися Арктики.
Regulation of matters concerning the State Orchestral Art School;
- урегулирования вопросов, касающихся Государственной школы оркестрового искусства;
Prognostication impossible in matters concerning Doctor.
Прогнозирование невозможно В вопросах, касающихся Доктора.
I learned to defer to Annalise on matters concerning Annalise, ma'am.
Я научился уступать Аннализ в вопросах, касающихся Аннализ, мэм.
In matters concerning my wife, the gods themselves fear to speculate.
В вопросах, касающихся моей жены, боги опасаются делать догадки.
But would it be sufficient if the matter concerned the summoning of an official enjoying immunity ratione materiae as a witness to a foreign court not in connection with acts within the scope of his duties but in connection with ultra vires acts or in connection with the acts of other persons?
Но был бы он достаточен, если бы речь шла о вызове в качестве свидетеля в иностранный суд должностного лица, пользующегося иммунитетом ratione materiae, не в связи с действиями, входившими в круг его обязанностей, а в связи с действиями ultra vires или в связи с деяниями других лиц?
In addition, it cooperated with the Panel of Experts on Liberia appointed pursuant to resolution 1731 (2006), particularly on matters concerning cross-border arms trafficking and the presence and recruitment of foreign combatants in the ranks of the warring parties in Côte d'Ivoire.
Кроме того, она сотрудничала с Группой экспертов по Либерии, учрежденной резолюцией 1731 (2006), особенно в тех случаях, когда речь шла о вопросах, касающихся трансграничного оборота оружия и присутствия и вербовки иностранных комбатантов в вооруженных формированиях противоборствующих сторон в Котд'Ивуаре.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test