Traducción para "leader of one" a ruso
Ejemplos de traducción
We would, however, like to echo the wise counsel of the former leader of one of our friendly countries: trust but verify.
Вместе с тем нам хотелось бы повторить мудрый совет одного из бывших лидеров одной дружественной нам страны: доверяй, но проверяй.
Accordingly, I appointed the leader of one of the minority parties to be my Minister of Finance, making him, effectively, the third most senior member of the Government.
Поэтому я назначил лидера одной из партий меньшинства в качестве министра финансов, сделав его третьим по главенству членом правительства.
In this context, the State party adds that the leader of one of the factions is also a member of the Transitional National Assembly and has indicated that he supports the new President.
В этой связи государство-участник добавляет, что лидер одной из группировок также является членом переходного Национального собрания, и отмечает, что он поддерживает нового президента.
The leader of one of the permanent members, British Prime Minister Tony Blair, was candid enough to admit as much in a speech delivered in the United States earlier this year.
Лидер одного из постоянных членов, британский премьер-министр Тони Блэр, достаточно откровенно признал это в своем выступлении в этом году в Соединенных Штатах.
At a press conference on 9 January 2001, the leader of one popular organization threatened violence against the leaders of the Democratic Convergence and their suspected civil society allies.
На пресс-конференции 9 января 2001 года лидер одной народной организации пригрозил насилием лидерам <<Демократической конвергенции>> и их подозреваемым союзникам из гражданского общества.
The leaders of one opposition party alleged that the Government was involved, while the press quoted foreign officials who implicated the Presidential Security Unit.
Лидеры одной из оппозиционных партий утверждали, что к этому причастно правительство, в то время как в прессе цитировались заявления иностранных должностных лиц, утверждавших, что убийства совершены сотрудниками службы безопасности президента.
43. Up to the middle of November the Commander of the army was Anselme Masasu Ningaba, a Congolese Mututsi who is not a career soldier but the leader of one of the four parties in AFDL.
43. До середины ноября командующим вооруженных сил был Ансельм Масасу Нингаба, конголезский мутутси, который является не профессиональным военным, а лидером одной из четырех партий АФДЛ.
The crisis has been aggravated by the recent emergence of violent opposition following the murder, in circumstances that were disturbing, to say the least, of Mr. Amiot Métayer, the proGovernment leader of one of the main grass-roots organizations known as "popular organizations" (Ops).
Этот кризис усилился с появлением в настоящее время неистовой оппозиции, толчком к формированию которой послужило убийство при более чем тревожных обстоятельствах Амио Метайе, проправительственного лидера одной из главных массовых народных организаций (именуемых "НО").
In the last two years, G. Chanturia, the leader of one of the country's main parties, the National Democratic Party, G. Gulua, Deputy Minister of Internal Affairs, M. Kurdadze, the public procurator for the capital of the Republic and others have fallen victim to the terrorists.
За последние два года жертвами террористов стали лидер одной из ведущих в стране Национально-демократической партии города Чантурия заместитель министра внутренних дел Г. Гулуа, прокурор столицы Республики М. Курдадзе и др.
The complainant invokes information emanating from the Central Intelligence Agency (CIA) to the effect that Roberto D'Aubuisson, the founder of Arena, was in the 1980s the leader of one of the death squads and participated in the planning of Bishop Romero's assassination; members of Arena are involved in death squads activities; and death squads recruit former members of the military and the police.
Заявитель приводит информацию Центрального разведывательного управления (ЦРУ) о том, что основатель партии НРС Роберто Д'Обуисон был в 80-е годы лидером одного из эскадронов смерти и принимал участие в планировании убийства епископа Ромеро; члены НРС замешаны в деятельности эскадронов смерти; а эскадроны смерти набирают в свои ряды бывших военнослужащих и сотрудников полиции.
I was the leader of one for a while.
Я недавно был лидером одной.
Representative Fortunato, you're the leader... of one of the biggest criminal organizations in this city.
Депутат Фортунато, вы лидер.. одной из самых большых криминальных организаций в этом городе...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test