Traducción para "it surprise" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
This is surprising for us, because the high and mighty, the powerful of this world, have themselves acknowledged an agenda for nuclear disarmament.
И для нас это удивительно, потому что большие и сильные, владыки мира сего, сами признают повестку дня в сфере ядерного разоружения.
If that were the case, he found it surprising, since such a stance was incongruous in a country that had always been a model for human rights.
Если это так, то он находит это удивительным, поскольку подобное убеждение представляется несовместимым с политикой страны, которая всегда считалась моделью в области защиты прав человека.
Normally, I'd be into it, but he's kind of dorky, so it's surprising.
Обычно я люблю такие штуки, но он такой задротистый, так что это удивительно.
It's surprising because I generally don't feel comfortable around, well, anyone.
И это удивительно, потому что обычно мне не бывает хорошо рядом с эм, с кем угодно.
I may add that nowadays, it's surprising to be offered port wine by your host.
Я могу добавить, что в наши дни, это удивительно, когда хозяин предлагает тебе портвейн.
It's surprising she came to me instead of the Bureau with the hope that I would kill you.
Это удивительно, но она пришла ко мне, а не в бюро, надеясь, что я тебя убью.
You know, Peter, it's surprising how little I know about you... even though we've worked together for so long.
Вы знаете, Питер, это удивительно, как мало я знаю о вас, даже при том, что мы так долго работаем вместе.
“Ah, Wormtail, you don’t want me to spoil the surprise?
— Ну, Хвост, это сюрприз… ты же не хочешь испортить мне удовольствие?
What were the biggest surprises she uncovered, I ask?
— Какой из этих сюрпризов является самым сногсшибательным? — спрашиваю я.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test