Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
It is a simple and cheap way to destroy weapons successfully.
Это -- простой и дешевый способ успешного уничтожения оружия.
It is simple and unencumbered by any reference to issues that may be contentious.
Это просто и не связано никакими ссылками на спорные вопросы.
The Chairman: To be honest, it is a simple matter at this stage.
Председатель (говорит по-английски): Откровенно говоря, на данном этапе это -- простой вопрос.
A tripod is a simple yet remarkably stable and ingenious piece of engineering equipment.
Тренога -- это простой, но в то же время поразительно устойчивый и гениальный механизм.
Why is a conference not held for other cases?” The answer is simple.
Почему не проводят конференций по какому-либо другому поводу?" Ответ на это прост.
It is a simple and clear reflection of reality stated in a carefully measured and descriptive manner.
Это - простое и четкое отражение реальности, изложенной взвешенным и наглядным образом.
This is a simple question, after which we will know where we are.
Это простой вопрос, получив ответ на который, мы поймем, на каком этапе мы находимся.
It is a simple agenda, but I would ask whether members have any comments on it.
Это простая повестка дня, но я хотел бы спросить, есть ли у членов Комиссии какие-либо замечания по ней.
I think what this is is simple exploitation of the American people who could be using the money that they spend to buy this book to actually buy something useful like legitimate healthcare that they actually need.
Я думаю, это просто эксплуатация американцев, которые могли бы на деньги, потраченные на эту книгу, приобрести нечто действительно стоящее, например, медицинские услуги, в которых по-настоящему нуждаются.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test