Ejemplos de traducción
Fall-out is dust that is sucked up from the ground by the explosion.
Это пыль, которая поднимается в воздух взрывом.
25. With regard to BAT for dust, for the combustion of coal and lignite and of liquid fuels a total dust removal of more than 99.5% can be obtained with ESP (dust reduction rate > 99.5%) or FF (dust reduction rate > 99.95%).
25. Что касается НИМ для пыли, то в случае сжигания угля и лигнита и жидкого топлива общий показатель извлечения пыли может превышать 99,5% при использовании ЭСО (степень сокращения содержания пыли > 99,5%) или ТФ (степень сокращения содержания пыли > 99,5%).
The others moved in closer around Harry, gazing at the orb as he brushed it free of the clogging dust.
Друзья обступили Гарри, наблюдая за тем, как он счищает прилипшую к шарику пыль.
Dust and ashes, he can’t eat that. He must starve.
Пыль и зола, это есть нельзя. Ему придется голодать.
“What’s so great about being stuck in a dust cloud?”
– Что такого уж потрясного в том, что мы сидим в облаке пыли?
He could smell damp, dust and a sweetish, rotting smell;
Пахло сыростью, пылью и чем-то гнилым, сладковатым.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test