Traducción para "is and far" a ruso
Ejemplos de traducción
But it is far from enough.
Однако этого далеко не достаточно.
This battle is far from over.
Борьба далеко не окончена.
But even then the battle is far from being won.
Но и при этом до победы еще далеко.
Everything is far from corresponding to what was declared.
Все далеко не так, как об этом было заявлено.
We know that this is far from the case.
Мы знаем, что это далеко не так.
That goal is far from being achieved.
Конечно, мы далеки от достижения этой цели.
Poverty is far from being eradicated.
Нищета далеко не ликвидирована.
The outcome is far from certain.
Результат референдумов далеко не очевиден.
Unfortunately, that is nowhere as far as it should be.
К сожалению, мы продвинулись не так далеко, как следовало бы.
The Commission did not go as far as this.
Комиссия не зашла столь далеко.
How far is the place where you parted?
А где вы распрощались, далеко отсюда?
We cannot look too far ahead.
Не будем загадывать далеко вперед.
It seemed very far away and long ago, yet hard and clear.
Казалось, видится то, что было давным-давно и далеко-далеко, но видится ясно и четко.
‘How far is Moria?’ asked Boromir.
– А далеко эта Мория? – спросил Боромир.
‘But that was years ago,’ he sighed, ‘and far away.
Но это ведь давно было, – вздохнул он, – и далеко до них отсюда.
And how far a body can hear on the water such nights!
И как далеко слышно по воде в такую ночь!
‘Or break it,’ said Elrond. ‘Look not too far ahead!
– Но может и сломить, – возразил Элронд. – Не надо загадывать далеко вперед.
‘In seven days we will go,’ said Aragorn. ‘For we shall ride with you far on the road, even as far as the country of Rohan.
– Поедешь через семь дней, – сказал Арагорн. – Мы ведь далеко тебя проводим, до самой Ристании.
Unfortunately, this area, too, is far from problem-free.
К сожалению, и эта сфера далеко не свободна от проблем.
Despite that, I am far from the temptation to take revenge, to seek to pay back in the same coin.
Несмотря на это, я далек от искушения отомстить, стремления отплатить тем же.
Slovakia believes that it is not far from reality and that it is very realistic to expect that a consensus can be reached regarding the need for an increase in both categories.
Словакия полагает, что это не далеко от реальности и что вполне можно рассчитывать на консенсус в отношении необходимости увеличения численного состава по обеим категориям членов Совета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test