Traducción para "in rain" a ruso
Ejemplos de traducción
Rain/snow (no/yes)
Дождь/снег (нет/да)
renewable (sun and rain) :
возобновляемые (солнце и дождь):
It was raining and still dark.
Шел дождь; было еще темно.
Because the absence of rain is a constant menace to our survival as a nation, we consider rain as being on a par with peace.
Поскольку отсутствие дождя является постоянной угрозой нашему существованию как нации, мы приравниваем дождь к миру.
Fog, heavy rain , snow
Туман, сильный дождь или снегопад
Rain (ng/m2/day)
Дождь (нг/м2/день)
There may be occasional light rain showers.
Местами может идти легкий дождь.
There might be rain at any time of year.
В любое время года может идти дождь.
The first rains of 1994 started late in the southern parts of the country, while the northern region has not seen rain for over two years.
Первые дожди в 1994 году начались в южных районах страны довольно поздно, а в северной части дождей не было более двух лет.
He asked what then he should do if it rained.
Американец: а что делать, если пойдет дождь.
I have confidence in rain
Я уверена в дожде
In thunder, lightning, or in rain?
В дождь, под молнию и гром?
The very best cases gone forever, like tears in rain.
Самые крепкие дела растворялись во времени, как слёзы в дожде.
When shall we three meet again? In thunder, lightning or in rain?
Когда, средь молний, в дождь и в гром , Мы вновь увидимся втроем ?
I have confidence in sunshine I have confidence in rain I have confidence That spring will come again
Я верю в солнышко, я верю в дождь, я верю, что весна вновь настанет.
Raining… in your office?
— Дождь… в вашем кабинете?
“And it looks like it’s going to rain.
— И кажется, собирается дождь.
It had still not stopped raining.
Дождь всё еще не переставал.
The sky spoke of rain to come;
Нависшие небеса предвещали дождь;
Rain was lashing the high windows.
В высокие окна хлестал дождь.
The wind and rain lashed at the building.
Ветер и дождь ломились в здание.
The rain had stopped, but the wind was blowing.
Дождь перестал, но шумел ветер.
not a drop of rain had fallen for all those days.
хоть бы капля дождя во все эти дни.
A light rain had started to fall by midafternoon;
После полудня зарядил мелкий дождь.
“But how can you...how can you go now, sir, in such rain?”
— Как же вы… как же вы-с, теперь же в такой дождь и пойдете?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test