Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Because the absence of rain is a constant menace to our survival as a nation, we consider rain as being on a par with peace.
Поскольку отсутствие дождя является постоянной угрозой нашему существованию как нации, мы приравниваем дождь к миру.
The first rains of 1994 started late in the southern parts of the country, while the northern region has not seen rain for over two years.
Первые дожди в 1994 году начались в южных районах страны довольно поздно, а в северной части дождей не было более двух лет.
The very best cases gone forever, like tears in rain.
Самые крепкие дела растворялись во времени, как слёзы в дожде.
When shall we three meet again? In thunder, lightning or in rain?
Когда, средь молний, в дождь и в гром , Мы вновь увидимся втроем ?
I have confidence in sunshine I have confidence in rain I have confidence That spring will come again
Я верю в солнышко, я верю в дождь, я верю, что весна вновь настанет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test