Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Thus, rural families' lives centre on the village, hamlet, farm or large agricultural enterprise.
Так, развитие сельской семьи происходит в деревне, на хуторе, в усадьбе или на большой сельскохозяйственной ферме.
217. Most of the Afghan refugees live in hamlets set up in the vicinity of Iranian towns.
217. Большинство афганских беженцев проживают в деревнях, находящихся вблизи некоторых иранских городов.
The people of Venezuela are a sturdy people, a hard-working people — a people devoted to family, to hamlet, to village, to country.
Народ Венесуэлы - стойкий народ, трудолюбивый народ, народ, преданный семье, деревне, селению, стране.
128. On the night of 29 March, URNG members stationed themselves on the property of Lucas Lorenzo Mateo in the hamlet of Flor Todosantera, Quiché, from which they opened fire on the military base. Further similar attacks were launched from the outskirts of the hamlet between 24 and 26 April.
128. 29 марта члены НРЕГ заняли позицию в усадьбе Лукаса Лоренсо Матео в деревне Флор-Тодосантера, Киче, и открыли огонь по расположению военной части. 24, 25 и 26 апреля были совершены новые аналогичные обстрелы с позиций, расположенных вблизи упомянутой деревни.
Croatian Special Police Forces had been observed walking up a road to the hamlet approximately two hours before the arson and killings;
Примерно за 2 часа до поджога и убийств на дороге, ведущей в деревню, были замечены сотрудники хорватских специальных полицейских сил;
In 2000 an incident took place in the village of Botun, hamlet Velji Brijeg, due to faulty sprayers preventing the spreading of redmud dust.
В 2000 году произошла авария в деревне Батун и населенном пункте Велий-Бриег, которая была связана с неисправностью сооружений для локализации красной глиняной массы.
In the Grubori case, in which five people died, United Nations observers had reported the presence of Croatian special police forces in the hamlet at the time of the killings, on 25 August 1995.
В связи с делом об убийстве пяти человек в Грубори наблюдатели Организации Объединенных Наций сообщали о том, что во время убийства, происшедшего 25 августа 1995 года, в деревне находились сотрудники хорватской специальной полиции.
57. Under the Law on Forest Protection and Afforestation, the transfer of forest land to the community of hamlets, comprising all households and individuals living in the same hamlet, village or equivalent unit, is a significant change as it conforms with customs and practices of many ethnicities, responding to the demand of realities and the aspiration of ethnic people in rural and mountainous areas.
57. Предусмотренная Законом о защите лесов и лесоразведении передача лесных угодий сельским общинам, включая все домашние хозяйства и частных лиц, проживающих в одном и том же селе, деревне или равноценном поселении, является существенным изменением, отвечающим обычаям и практике многих этнических групп, требованиям реальной жизни и чаяниям народностей, проживающих в сельских и горных районах.
Prior to this, on 23 January, Kosovo police arrested a group of 17 Serbs, some of whom were Kosovo residents, who were participating in a funeral in a Kosovo Serb hamlet in Podujevë/Podujevo municipality.
Еще до этого -- 23 января -- косовские полицейские арестовали 17 сербов (некоторые из которых -- жители Косово), которые участвовали в похоронной процессии в маленькой деревне косовских сербов в муниципальном округе Подуеве/Подуево.
MINUGUA received several eyewitness accounts confirming the incident and noted damage to the house of one of the three residents who claimed to have been shot by the guerrillas when they shone lights on some insurgents in the hamlet.
МИНУГУА получила показания нескольких свидетелей, подтверждающие эти факты, и установила, что был причинен ущерб дому одного из трех жителей, которые сообщили, что подверглись обстрелу со стороны партизан после того, как в деревне были обнаружены повстанцы.
In any one knua or "hamlet", the sacred house is placed at the centre with surrounding houses situated in order of seniority.
В каждом knua, или хуторе, "священный дом" располагается в центре, а остальные дома окружают его в порядке старшинства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test