Traducción para "in course were" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Feedback indicated that the courses were very useful.
По отзывам слушателей, курсы были очень полезными.
A few such courses were held in the rural districts.
Ряд таких курсов был организован в сельской местности.
These courses were intended for the benefit of Asian and African countries.
Эти курсы были предназначены для специалистов из стран Азии и Африки.
The courses were taught in 24 districts in the country.
Упомянутые курсы были организованы в 24 районах страны и разбиты по отраслевому принципу.
These courses were offered by the Smithsonian Museum during the 48th session.
Эти курсы проводились в Смитсоновском музее в ходе сорок восьмой сессии.
The following courses were conducted in preparation for the deployment of peace-keeping contingents:
В ходе подготовки к развертыванию контингентов для поддержания мира были проведены следующие курсы:
Two courses were run on a quarterly basis during 2002 for Burkina Faso, Mali and Benin.
В ходе 2002 года для Буркина-Фасо, Мали и Бенина на квартальной основе были организованы два курса.
In addition, during the period under review, various intercountry research projects and training courses were conducted.
Кроме этого, в ходе рассматриваемого периода были проведены различные межстрановые исследовательские проекты и учебные курсы.
Three training courses were implemented during this period and nine complete business plans were developed.
В период осуществления программы было проведено три курса подготовки, в ходе которых было полностью составлено 9 бизнес-планов.
75. The next eight editions of the course were supported by an allocation from the UN Development Account for the biennium 2002-2003.
75. Для последующих восьми курсов в ходе двухлетнего периода 2002-2003 годов выделялись ассигнования со счета развития ООН.
:: Twenty refresher courses were held for teachers at these schools on women's rights, children's rights, the fight against poverty, and globalization;
Для преподавателей было проведено 20 занятий в рамках повышения квалификации, особое внимание в ходе которых уделялось вопросам прав женщин и детей, борьбы с бедностью, глобализации.
The main issues of the course were: collection and processing of information; use of collection centres; development and use of effective briefings and written reports.
В ходе обучения были рассмотрены следующие основные вопросы: сбор и обработка информации; использование центров сбора информации; подготовка и эффективное использование брифингов и письменных сообщений.
Many of the adults enrolled during the campaigns, especially in rural areas, were disadvantaged by the fact that the courses were almost always conducted in Portuguese.
Многие взрослые, охваченные обучением в ходе проведения кампаний по ликвидации неграмотности, особенно в сельских районах, оказались в невыгодном положении из-за того, что занятия почти всегда велись на португальском языке.
In—service courses were an important element of police training, and distance learning materials had been developed to enable the police nationwide to take part.
Важным элементом в подготовке работников полиции является организация курсов в ходе их службы, и в этих целях были разработаны компьютерные средства подготовки для сотрудников полиции по всей стране.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test