Ejemplos de traducción
Allow me to illustrate this with a folk tale.
Позвольте мне проиллюстрировать это на народной легенде.
5. Some examples may be illustrative:
5. Можно проиллюстрировать это соображение такими примерами:
To illustrate, the example of the state of Haryana in India is worth quoting.
Чтобы проиллюстрировать это, стоит привести пример штата Харьяна в Индии.
To illustrate this the following activities took place in 1993:
Для того чтобы проиллюстрировать это, можно отметить следующие мероприятия, которые прошли в 1993 году:
To illustrate this provision, let us consider the political participation of women in The Gambia.
Для того чтобы проиллюстрировать это положение, рассмотрим участие женщин в политической жизни Гамбии.
I am happy to be able to draw on points we made at the 2005 NPT Review Conference to illustrate this.
Я рада, что с целью проиллюстрировать это я могу опереться на тезисы, которые мы высказали на обзорной Конференции 2005 года по ДНЯО.
He illustrated it with the example of State Grid Corporation of China's system and questions the future of the 765 kV systems in the USA.
Он проиллюстрировал это на примере Государственной сетевой корпорации в Китае, а также будущих перспектив 765-киловольтных передающих систем в США.
We have only to mention the role of these systems in the areas of communications, navigation or the collection of information on the environment to illustrate this truth.
Чтобы проиллюстрировать это обстоятельство, достаточно упомянуть роль этих систем в сферах коммуникации, навигации и сбора сведений об окружающей среде.
Alexei Kislitysn of Procter & Gamble gave a presentation on company policy regarding counterfeiting and the problems encountered, illustrated by case studies of recent counterfeiting activity.
Алексей Кислицын (компания "Проктер и Гэмбл") рассказал о политике компании в отношении поддельной продукции и связанных с этим проблемах, проиллюстрировав это целевыми исследованиями о последних примерах контрафакции.
As I have tried to illustrate with the previous examples, another form of indirect rebellion by new nations has been their little inclination to accept the binding nature of the International Court of Justice's rulings.
Как я пытался проиллюстрировать это на предыдущих примерах, еще одной формой косвенного противодействия новых государств стала слабая склонность признавать обязательность постановлений Международного Суда.
This is illustrated in the case of two Pakistani boys who remained without contact with their families for months.
Иллюстрацией является случай с двумя пакистанскими детьми, которые на протяжении месяцев не имели контактов с их семьями.
The next most frequent illustrations are those of post-office clerks, teachers and factory workers, librarians, nurses and physical therapists.
Следующими наиболее часто встречающимися иллюстрациями являются иллюстрации почтовых служащих, учителей и фабричных работниц, библиотекарей, медицинских сестер и физиотерапевтов.
50. The examples of tools cited in the present section for illustrative purposes are part of a concerted approach that is based on the needs of various target audiences.
50. Примеры инструментов, приводимые в настоящем разделе для иллюстрации, являются частью согласованного подхода, основанного на учете потребностей различных целевых аудиторий.
Another illustration is a United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) initiative that has resulted in the setting up of an open-ended inter-agency task force to elaborate a Millennium Development Goal-based common agenda for collaborative work among organizations of the United Nations system focusing on economic development as a means for advancing the attainment of the development goals of the Millennium Declaration.
Еще одной иллюстрацией является инициатива Организации Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО), благодаря которой была создана целевая межучрежденческая группа открытого состава для подготовки основанной на достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, общей программы коллективных мероприятий с участием организаций системы Организации Объединенных Наций по вопросам экономического развития как инструмента содействия достижению этих целей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test