Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The investigation had determined that the individuals concerned had acted in an unorganized way and had had no leader.
Следствием было установлено, что данные лица действовали в неорганизованном порядке и не имели лидера.
As that had not been possible, India unfortunately had had to abstain.
Поскольку этого сделать не удалось, она, к сожалению, была вынуждена воздержаться.
But the time that you had was highly concentrated.
Но время, которое у вас было, было очень насыщенным.
Anyway, I'm sure whatever they had was genuine.
В любом случае, я уверена, что то, что у них было, было по-настоящему.
I just wanted you to know that what we had was real.
я хочу, чтобы ты знал. То, что у нас было, было настоящим.
Everything I had was taken from me except my sense of honor.
Все, что у меня было, было у меня отнято, кроме моего чувства чести.
Mrs. Dursley had had a nice, normal day.
Для миссис Дурсль этот день был, как всегда, весьма приятным.
Yet in that dream he had had, just before he had awoken with his scar hurting, Voldemort had not been alone… he had been talking to Wormtail… plotting Harry’s murder.
Правда, в том сне, который ему приснился перед тем как он проснулся от боли в шраме, Волан-де-Морт не был один… он разговаривал с Хвостом… планировал убийство Гарри…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test