Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
To succeed in a green economy we will need green heads (for ideas), green hearts (for commitment) and green hands (for action).
"Для обеспечения успешного развития "зеленой" экономики нам потребуются "зеленые" головы (идеи), "зеленые" сердца (обязательства) и "зеленые" руки (деятельность)."
Clarification was sought regarding the use of the terms "green investments", "green economy policies", "decent green employment" and green postal services.
Поступила просьба разъяснить термины <<„зеленые" инвестиции>>, <<стратегия развития „зеленой" экономики>>, <<достойная „зеленая" занятость>> и <<„зеленые" почтовые услуги>>.
C. Promotion of green business and green technologies
C. Продвижение зеленого бизнеса и зеленых технологий
Verdelli lemons may be green but not dark green.
Лимоны "верделли" могут быть зеленого, но не темно-зеленого цвета.
Two ordinary green lights or two bright green lights;
два обыкновенных зеленых огня или два ясных зеленых огня;
(a) Some delegations mentioned that greening of economies encompassed green industrialization, green education, green economic governance, including corporate environmental and social responsibility, green public procurement and green jobs, integrated planning and sustainable consumption;
a) ряд делегаций указали, что процесс <<экологизации>> экономики включает в себя <<зеленую>> индустриализацию, <<зеленое>> просвещение, <<зеленое>> управление экономикой, включая корпоративную экологическую и социальную ответственность, <<зеленые>> государственные закупки и создание <<зеленых>> рабочих мест, комплексное планирование и устойчивое потребление;
The inside longitudinal section must be green or dark green in colour.
Внутренний продольный разрез должен быть зеленым или темно-зеленым.
He who takes green is Green, and follows Green leader.
кто взял зеленую - Зеленый и следует за Зеленым предводителем.
Now, there's a green six and a green fourteen, but never a green three.
Есть зеленая шестерка и зеленый четырнадцатый, но не зеленая тройка.
green, I love you green green wind, green branch the boat on the sea the horse on the mountain
зеленый, Я любил Вас зеленый зеленый ветер, зеленая ветвь лодка в море лошадь на горе
The green one was also easy, because I had gone out about two nights before to a drive-in movie with a girl in a green dress.
С зеленым тоже затруднений не предвиделось: за две ночи до того я был в автомобильном кинотеатре с девушкой, одетой в зеленое платье.
sustantivo
286. For urban areas, we are developing a micro-enterprises programme for growing green vegetables, which is intended to involve 200 women from low-income barrios in growing green-leafed vegetables.
286. В городах реализуется программа создания микропредприятий по выращиванию овощей, с помощью которой предусмотрено привлечь 200 женщин из народных кварталов к выращиванию овощей.
Vegetables are stored in the basement, in conditions suitable for the long-term conservation of greens and potatoes.
Овощехранилище оборудовано в подвальном помещении, обеспечивает возможность длительного хранения овощей и картофеля.
One factor to be highlighted is that this work produces greens, fruit and vegetables which are eaten by the prisoners themselves at the various centres.
Следует отметить тот факт, что производительный труд позволяет получать салаты, фрукты и овощи, потребляемые заключенными, содержащимися в различных пенитенциарных центрах.
The certification is in place for fruit and vegetables, flowers and ornamental plants, other farm products, aquaculture products and (soon) green coffee.
Уже существует порядок сертификации для фруктов и овощей, цветов и декоративных растений, других видов сельскохозяйственной продукции, продукции аквакультуры и (в ближайшем будущем) сырых зерен необжаренного кофе.
One impact of these projects has been to improve the quality of food, by providing access to such family diet staples as milk, eggs, cereals, green vegetables and other foodstuffs.
Результатом выполнения данных проектов было улучшение качества питания благодаря появившемуся доступу к основным продуктам питания семьи, таким как молоко, яйца, зерновые, овощи и др.
According to the administering Power, an active Farmers' Association is cooperating with Government technical officers to increase production of green vegetables and reduce the island's food import bill.
Согласно заявлению управляющей державы, Ассоциация фермеров поддерживает активное сотрудничество с техническими специалистами правительства в целях увеличения производства свежих овощей и сокращения расходов территории на импортные продукты питания.
The pod flew out from under Ron’s fingers and hit the green house glass, rebounding onto the back of Professor Sprout’s head and knocking off her old, patched hat.
Бешеный овощ выскользнул из-под рук Рона, ракетой взлетел вверх, ударился о стеклянную крышу теплицы и, отскочив, сбил с профессора Стебль старую заплатанную шляпу.
I hoped they was going to say he could have one or two of the chains took off, because they was rotten heavy, or could have meat and greens with his bread and water; but they didn't think of it, and I reckoned it warn't best for me to mix in, but I judged I'd get the doctor's yarn to Aunt Sally somehow or other as soon as I'd got through the breakers that was laying just ahead of me —explanations, I mean, of how I forgot to mention about Sid being shot when I was telling how him and me put in that dratted night paddling around hunting the runaway nigger.
Я думал, они скажут, что надо бы снять с него хоть одну цепь, потому что эти цепи были уж очень тяжелые, или что надо бы ему давать не один хлеб и воду, а еще мясо и овощи, но никому это и в голову не пришло, а я решил, что мне лучше в это дело не соваться, а рассказать тете Салли то, что говорил доктор, как только я миную пороги и мели, то есть объясню ей, почему я забыл сказать, что Сид был ранен, когда мы с ним в челноке гнались за беглым негром.
sustantivo
This includes the Global Jobs Pact, which aims to support a job-led recovery through, inter alia, support for the development of small and medium-size enterprises, microfinance, cash for work, public works and employment guarantee schemes, green jobs and rural employment.
К ним относятся Глобальный трудовой пакт, который призван способствовать подъему за счет создания рабочих мест с помощью, среди прочего, оказания содействия развитию малых и средних предприятий, микрофинансированию, программам <<деньги за труд>>, программам в области общественных работ и гарантирования занятости, программе создания экологически чистых рабочих мест и программам обеспечения занятости среди сельского населения.
sustantivo
I just thought of let you know how I came up with some green.
Да, хотел сказать. Я тут деньжат нарыл чуток.
sustantivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test