Traducción para "dye" a ruso
Dye
verbo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Dye or dye intermediate, solid, corrosive, n.o.s.
Краситель твердый, коррозионный, н.у.к., или продукт синтеза красителей твердый коррозионный, н.у.к.
Dye or dye intermediate, solid, toxic, n.o.s.
Краситель твердый токсичный, н.у.к., или полупродукт синтеза красителей твердый токсичный, н.у.к.
DYE, SOLID, CORROSIVE, N.O.S. or DYE INTERMEDIATE, SOLID, CORROSIVE, N.O.S.
КРАСИТЕЛЬ ТВЕРДЫЙ КОРРОЗИОННЫЙ, Н.У.К., или ПОЛУПРОДУКТ СИНТЕЗА КРАСИТЕЛЕЙ ТВЕРДЫЙ КОРРОЗИОННЫЙ, Н.У.К.
DYE, LIQUID, CORROSIVE, N.O.S. or DYE INTERMEDIATE, LIQUID, CORROSIVE, N.O.S.
КРАСИТЕЛЬ ЖИДКИЙ КОРРОЗИОННЫЙ, Н.У.К., или ПОЛУПРОДУКТ СИНТЕЗА КРАСИТЕЛЕЙ ЖИДКИЙ КОРРОЗИОННЫЙ, Н.У.К.
3147 Dye or dye intermediate, solid, corrosive, n.o.s./88/8/8,65°(a)
"3147 Краситель или полупродукт синтеза красителей, твердый, коррозионный, н.у.к./88/8/8,65° a)".
1602 DYE, LIQUID, TOXIC, N.O.S., or 1602 DYE INTERMEDIATE, LIQUID, TOXIC, N.O.S.
1602 КРАСИТЕЛЬ ЖИДКИЙ ТОКСИЧНЫЙ, Н.У.К. или ПОЛУПРОДУКТ СИНТЕЗА КРАСИТЕЛЕЙ, ЖИДКИЙ, ТОКСИЧНЫЙ, Н.У.К.
- Bulkolor, Bulgaria (dyes).
- "Булколор", Болгария (красители).
Production of o-nitrobenzaldehyde (for dyes)
Производство о-нитробензалдегида (для красителей)
Dye, liquid, toxic, n.o.s.
Краситель жидкий токсичный, н.у.к.,
Production of o-Nitrobenzaldehyde (dyes)
Производство O-нитробензалдегида (краситель)
Looks like dye.
Похоже на краситель.
Textiles, dyes, medicines.
Текстиль, красители, лекарства.
Just inject the dye.
Просто вводи краситель.
Red dye number six.
Красный пищевой краситель.
Just corn syrup, red dye 40, yellow dye six, caffeine.
Лишь сироп, красный краситель 40, желтый краситель 6, кофеин.
The dye is called toluidine.
Краситель называется толуидин.
Have we started the dye?
Начинайте вводить краситель.
just added the dye.
-Да, я добавил красителя.
It's red dye, from a dye pack.
Это краситель из красящего взрыв-пакета.
- Purple dye on my fingers.
- Фиолетовый краситель на пальцах.
All solid formulations of paraquat should contain a suitable dye to reduce the risk of accidental oral ingestion of the product.
Все твердые составы параквата должны содержать надлежащий красить с целью уменьшения риска случайного перорального приема продукта.
I would particularly like to say something about the need to tag acetic anhydride -- that is, dye it a certain colour at the manufacturing plants.
19. "Я хотел бы особо отметить необходимость маркировать ангидрид уксусной кислоты, т.е. красить его в определенный цвет на стадии производства.
Daddy dyes his hair?
Папа красит волосы?
Do you dye your hair?
Ты красишь волосы?
- [ Gasps ] Marge dyes her hair?
Мардж красит волосы?
-You dye your hair.
- Ты вообще волосы красишь.
I dye things blue.
Я красила вещи в синий.
Miss Fern dyes her hair.
Мисс Ферн красит волосы.
But you dye your hair?
Так значит ты красишься?
I didn't dye my hair.
Я не красила волосы.
You try to dye it yourself?
Ты ее сам красишь?
Did your wife dye her hair?
Ваша жена красила волосы?
Dye my shoes?
Покрасить мои туфли?
Maybe dye it ginger.
Может, покрасить в рыжий.
Evony. Did you dye your hair?
Ты покрасила волосы?
Morgan, did you dye your hair?
Морган, ты покрасился?
- Did you dye your hair? - No.
- Ты покрасил волосы?
You, uh, gonna dye your hair?
Хочешь покрасить волосы?
Why did she dye it?
Зачем она ее покрасила?
Should I dye my hair?
Может мне волосы покрасить?
You should tan and dye.
- (уолли) Тебе бы покраситься.
Did he dye his mustache?
Он что, покрасил усы?
sustantivo
Dyes and pigments;
x) краски и пигменты;
Colours and dyes: These are used in the food, cosmetic, textile and manufacturing industries.
Краски и пигменты: Эти материалы используются в пищевой, косметической, текстильной и обрабатывающей промышленности.
PFOS derivatives can be used as additives in dyes and ink, as pigment grinding aids and as agents to combat pigment flotation problems.
Производные ПФОС могут использоваться в качестве добавок в краски и чернила, для измельчения пигмента и для борьбы с размыванием пигмента.
The tools of weaving, and the dyes used for such cloth come from nearby forests, wood bark, bamboo, vine and creepers.
Орудия и краски, применяемые ими для создания своих тканей, производятся из материалов, которые они находят в близлежащих лесах -- древесной коры, бамбука, лиан и ползучих растений.
The men had been detained on immigration violations on 12 September 2001 in Texas, after law enforcement officials found box cutters, hair dye, a knife and several thousand dollars among their belongings.
Эти лица были задержаны 12 сентября 2001 года в Техасе за нарушение иммиграционных правил - после того как сотрудники правоохранительных органов обнаружили у них резаки, краску для волос, нож и несколько тысяч долларов.
Likewise, the possibility is being considered of reinforcing production projects in crafts (handbags, dresses, glass beads, manufacture of dyes, hats, baskets), pig farming, composting and the cultivation of forest plants; and promoting training workshops on such subjects as how production functions, sewing, life projects, self-esteem and strengthening micro-enterprises.
Кроме того, рассматривается возможность содействия проектам производства ремесленных изделий (сумки, одежда, бусы, краски), изготовления шляп и корзин, свиноводства, закупки установок для производства биогаза, создания лесопитомников, а также содействия в организации учебных мероприятий по таким вопросам, как производственная деятельность, кройка и шитье, планирование жизни и самоуважение, и содействие в реализации проектов микропредпринимательства.
Just red dye.
Просто красная краска.
Red dye gel.
Красная гель-краска.
So hair dye.
Краска для волос.
Dye is nontoxic.
- (ББ) Краска не ядовита.
Pink hair dye.
Розовая краска для волос.
Hair dye? What color?
Краску для волос?
The dyes are wrong...
Краски не те...
Very distinctive dyes, apparently.
Очень необычные краски, очевидно.
Dye pack blew up.
Пакет с краской сработал.
Hormones will hink up the dye.
Гормоны портят краску.
This high price, too, is not said to have arisen from the dye.
При этом не упоминается, чтобы такая высокая цена обусловливалась краской.
No paint or dye can give so splendid a colour as gilding.
Никакая краска или лакировка не может дать столь блестящего цвета, как позолота.
This high price, indeed, seems to have been principally owing to the dye.
Правда, такая высокая цена обусловливалась главным образом краской.
But had not the cloths themselves been much dearer than any which are made in the present times, so very expensive a dye would not probably have been bestowed upon them.
Но если бы сама материя не стоила намного дороже материй, выделываемых в настоящее время, на нее, вероятно, не тратили бы столь дорогостоящей краски.
Recent advances and developments in other areas of PV technology include organic semiconductor-based solar cells on flexible plastic substrates, nanotechnology-based and quantum-dot PV systems, light-absorbing dye-based and photoelectrochemical systems and building-integrated photovoltaic designs.
Последние достижения и разработки в других сферах применения фотоэлектрической технологии предусматривают использование органических полупроводниковых солнечных батарей на гибких пластиковых платах, нанотехнологичных и квантово-точечных фотоэлектрических систем, светопоглощающих окрашиваемых и фотоэлектрохимических систем, а также смонтированных в здании фотогальванических конструкций.
If you saw what the inside of farmed salmon look like before they feed them little pellets to dye the meat red...
Если бы вы видели, как вылядит разведённый лосось перед тем, как им дают корм, окрашивающий их мясо в красный цвет...
The Mission is arranging to introduce a red "marker dye" into all tax and duty-free fuel shipped into Kosovo on UNMIK's behalf.
Миссия принимает меры к тому, чтобы во все горючее, доставляемое в Косово беспошлинно для использования МООНК, добавлялось специальное красное красящее вещество.
In the case of paraquat, all approved products must contain a dye and a stenching agent as a means of minimizing accidental poisoning.
В случае параквата все утвержденные изделия должны содержать красящее вещество и компонент с острым неприятным запахом в качестве средства, сводящего до минимума риск случайного отравления.
These three types are: (a) contests between security rights taken in the same items of tangible assets that ultimately become commingled in a mass or product (e.g. sugar and sugar; oil and oil; grain and grain); (b) contests involving security rights in different tangible assets that ultimately become part of a mass or product (e.g. sugar and flour, fibreglass and polyester resin, cloth and dye in fabrics); and (c) contests involving a security right originally taken in separate tangible assets and a security right in the mass or product (e.g. sugar and cake, fibreglass and furniture, cloth and trousers).
Этими тремя видами являются: а) коллизии между обеспечительными правами, созданными в одних и тех же предметах материальных активов, которые в конечном счете объединяются в массу или продукт (например, сахар и сахар; масло и масло; зерно и зерно); b) коллизии, затрагивающие обеспечительные права в различных материальных активах, которые в конечном счете становятся частью массы или продукта (например, сахар и мука, стеклопластик и полиэфирная смола; ткань и красящее вещество в ткани); и с) коллизии, затрагивающие обеспечительное право, которое было первоначально создано в отдельных материальных активах, и обеспечительное право в массе или продукте (например, сахар и кекс; стекловолокно и мебель; ткань и брюки).
Okay, even if it is, the dye and the polyethylene in the paint would have destroyed the DNA.
Даже если это так, красящие вещества и полиэтилен уже разрушили структуру ДНК.
sustantivo
In the long term, turbans pose even fewer identification problems than other changes, such as those that take place when people radically grow out or cut their hair or beards, or when they dye their hair, wear wigs or hairpieces, or lose their hair or wear heavy make-up.
В долгосрочной перспективе тюрбан затрудняет идентификацию даже меньше, чем другие изменения, например отращивание волос или бороды или их короткая стрижка, а также смена цвета волос, ношение парика, облысение или избыточный макияж.
Dye me in yöur colour
В твоих цветах хочу я раствориться
Shall I dye my hair white?
Покрашу волосы в белый цвет?
Mm. They use blue dye in Rohypnol...
В рогипноле используется синий цвет.
They're going to dye the beer green.
Пиво окрасят в зелёный цвет.
We're having trouble getting the skin to take the dye.
Проблемы с цветом кожи.
- Yes, that's it: - white dye. Put some more!
- Да, точно, добавьте немного седого цвета.
sustantivo
A possible exception is that antimony trichloride solution is sometimes used to "bronze" iron, colour zinc black and dye woods.
Возможным исключением является треххлористая сурьма, раствор которой иногда используют для "бронзировки" железа, придания черной окраски цинку и окрашивания древесины.
Through these programmes, unemployed and underemployed people, mainly women, gained skills in various areas, including leatherwork, bead-making, soap production, carpentry, hairdressing, dressmaking, and batik tie-dye.
Благодаря этим программам безработные и частично трудоустроенные лица, в основном женщины, обучались таким ремеслам, как кожевенное дело, изготовление бус, производство мыла, плотницкое дело, парикмахерские услуги, изготовление одежды, роспись и окраска тканей.
Sets the dye fast.
Используется для быстрой окраски.
How'd the hair dye turn out?
Как прошла окраска волос?
I thought I'd use it to dye them.
Я хочу использовать её для окраски.
Its wings are used for dye in making American currency.
Их крылья используют для окраски американских банкнот.
Well, Egyptians used to grind up their shells to dye textiles.
Ну, египтяне измельчали их панцири для окраски тканей.
You lie to the world every single day with your cheap dye job.
Ты лжешь всему миру каждый день со своей дешевой окраской.
This is a process that takes many weeks and involves 12 separate dyes to produce the finished product.
Этот процесс занимает много недель, окраска выполняется 12 раз, чтобы произвести законченный продукт.
выкраситься
verbo
You dyed your hair blonde... I did dye my hair.
Ты копировала её одежду, выкрасила волосы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test