Traducción para "dot" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Each dot for a given map represented a specified number of data instances (dot value).
Каждая точка на карте представляла определенное количество элементов данных (значение точки).
Two dots (..) indicate that data are not available.
Две точки (..) означают, что данные отсутствуют.
"Dot, dot, dot." That's what they did in the olden days.
Точка, точка, точка. В те времена "это" так обозначали.
"We danced on the beach, and we kissed on the beach, "and dot, dot, dot."
Мы танцевали на пляже, мы целовались на пляже, и точка, точка, точка...
The reading was all about Jim, and just described him to a dot.
Дальше рассказывалось про Джима, и все его приметы были описаны точка в точку.
It tells all about him, to a dot-paints him like a picture, and tells the plantation he's frum, below NewrLEANS.
Там про него все написано, точка в точку сходится – лучше всякого портрета, а бежал он из-под Нового Орлеана, с плантации.
Tiny black moving dots, labelled with names, showed where various people were.
Черные точки с именами показывали, где находятся разные люди.
Jessica felt the back of the note, rubbed the surface for coded dots. Nothing.
Джессика ощупала блокнот сзади, пытаясь найти выдавленные точки кода. Ничего.
But the truly remarkable thing were the tiny ink dots moving around it, each labeled with a name in minuscule writing.
Но, что самое удивительное, по ней двигались крошечные чернильные точки, каждая была подписана.
The dark circle became a dot on the moon-flooded snow as Spitz disappeared from view.
Темное кольцо собак сомкнулось в одну точку на озаренном луной снегу, и Шпиц исчез.
A tiny dot was moving in his direction. Harry squinted at it. The minuscule writing next to it read Neville Longbottom.
По направлению к нему двигалась точка, рядом с ней написано крошечными буквами «Невилл Долгопупс».
I love puzzles and codes, so when I saw the bars and dots, I thought, “I’m gonna have some fun!”
Я очень люблю всякие головоломки и шифры, и потому, увидев точки и палочки, подумал: «Можно повеселиться!».
sustantivo
verbo
should be followed by a final dot (e.g. paragraph 1. or 1.2.3.)
в конце следует ставить точку (например, пункт 1. или 1.2.3.)
Well, all comes down to how you cross your t's and dot your I's.
В конце концов все сводится к тому, как ты перечеркиваешь t и как ставишь точку над i.
I do not believe that our seemingly innocent interrogator is here simply to dot the I's and cross the T's.
Я не верю, что наш, казалось бы, безобидный следователь просто ставит точки над "и".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test