Traducción para "dismiss is" a ruso
Ejemplos de traducción
The contractor has dismissed the three employees concerned.
Подрядчик уволил всех трех работников.
That is why I was dismissed, not for incompetence at work ...".
Именно поэтому меня и уволили, а не за плохую работу>>.
The President dismissed the company's director as a result.
В результате президент уволил директора компании.
One of the two staff members implicated was summarily dismissed and the other had separated from service.
Один из двух замешанных в этом сотрудников был уволен в дисциплинарном порядке, а другой уволился по собственному желанию.
Regolith's President Hazuki Dismissed Is He Taking Responsibility for the Chair Incident?
Президент "Реголита" Хадзуки уволен Возьмет ли он на себя ответственность за случившееся?
You see, sir, it is very difficult for a house-elf who has been dismissed to get a new position, sir, very difficult indeed—
Вы не представляете, сэр, как тяжело домовому эльфу, которого уволили, найти новое место! Так трудно, сэр! Вправду, очень трудно!
The Court dismissed the motion.
Суд отклонил это ходатайство.
The Court dismissed the objection.
Суд отклонил это возражение.
The Appeals Chamber dismissed these grounds of appeal.
Апелляционная камера отклонила это основание для апелляции.
The judges dismissed the petition, stating that no clarification was necessary.
Судьи отклонили это ходатайство, указав, что в разъяснении нет необходимости.
At the time this warning was dismissed with scorn by many as an exaggeration.
В то время многие пренебрежительно отклонили это предупреждение как преувеличение.
The court dismissed this appeal on 21 December 2000.
Суд отклонил это ходатайство 21 декабря 2000 года.
This request was dismissed by the Court on 28 October 2004.
Однако 28 октября 2004 года Суд отклонил это ходатайство.
The Court dismissed the case and thus upheld the Registrar's decision.
Суд отклонил это дело и таким образом поддержал решение Секретаря.
The Federal Court dismissed his appeal on 17 August 2007.
Федеральный суд отклонил это ходатайство 17 августа 2007 года.
The Constitutional Court had dismissed the application for lack of proof of differential treatment.
Конституционный суд отклонил это ходатайство ввиду недостатка доказательств предвзятого отношения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test