Traducción para "devastated" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adjetivo
Q. Indiscriminate killings of civilians, devastation
Q. Неизбирательные убийства гражданских лиц, опустошение
Most of the devastated farmland has been left untouched.
Большинство опустошенных сельскохозяйственных земель остаются нетронутыми.
26. By 1992 Somalia was a devastated country.
26. К 1992 году Сомали являла собой опустошенную страну.
It has devastated the lives and the means of livelihood of the entire population of the country.
Они принесли опустошение и разорение всему населению страны.
The towns along the southern Antiguan coastline were devastated.
Опустошению подверглись города, расположенные на южном побережье Антигуа.
Japan is the only country to have suffered nuclear devastation.
Япония является единственной страной, пострадавшей от ядерного опустошения.
The inhabitants of the extensive but defenceless plains of Scythia or Tartary have been frequently united under the dominion of the chief of some conquering horde or clan, and the havoc and devastation of Asia have always signalized their union.
Обитатели обширных и беззащитных степей Скифии и Татарии быстро объединились под владычеством вождя нескольких победоносных орд или племени; опустошение и разгром Азии всегда были следствием такого союза.
adjetivo
Destruction or devastation of protected areas or protected natural objects
Уничтожение или разорение охраняемых районов или охраняемых природных объектов
5. Wanton destruction of villages or devastation not justified by military necessity
5. Произвольное уничтожение деревень или разорение, не оправданные военной необходимостью
And it will entail devastation if we use our differences as an excuse to always differ.
И если бы мы использовали разницу между нами для того, чтобы всегда придерживаться разного мнения, наступило бы разорение.
The psychological effects of the invasion and continuing occupation of Cyprus are unavoidably devastating.
Психологические последствия вторжения и продолжающаяся оккупация Кипра неизбежно ведут к разорению.
The political turmoil in that year left in its wake a completely devastated country in material terms.
Политические потрясения в том году оставили после себя полностью разоренную страну.
The devastation wreaked upon East Timor last year cannot be overemphasized.
Масштабы разорения, которым подвергся Восточный Тимор в прошлом году, не поддаются описанию.
(b) Wanton destruction of cities, towns or villages, or devastation not justified by military necessity;
b) бессмысленное разрушение городов, поселков или деревень или разорение, не оправданные военной необходимостью,
After you see the devastation over there, you're never the same.
Вид разоренных пустошей изменит вас навсегда.
But seeing the devastation for real was truly astonishing.
Но видеть разоренный город вживую было по-настоящему впечатляюще.
But, Detective, if having your savings devastated by Mr. Wagner constitutes motive, aren't there thousands of suspects?
Но, детектив, если разорение по вине мистера Вагнера - это мотив, то мы получаем тысячи подозреваемых?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test