Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
If it was not possible, then that should be clearly stated.
Если же это не представляется возможным, то так и следует четко указать.
If these were not checked then this fact should be clearly stated.
Если они проверены не были, то на этот факт должно быть четко указано.
If that was the case, it should be clearly stated.
Это должно быть четко указано именно в данном случае.
Where relevant, this type of PPE should be clearly stated.
Где уместно, этот тип СИЗ должен быть четко указан.
First, UNFPA should clearly state its priorities.
Во-первых, ЮНФПА следует четко указать свои приоритеты.
That had been clearly stated during the HFC management workshop.
Об этом было четко указано в ходе семинара-практикума по регулированию ГФУ.
They all clearly state the standard of conduct expected of peacekeepers.
Во всех из них четко указаны стандарты поведения, которым должны следовать миротворцы.
(h) Sources of information should be clearly stated and open to review;
h) источники информации должны быть четко указаны и открыты для анализа;
The application clearly States that making a false claim is a serious federal offense.
В заявлении четко указано, что ложная информация - это федеральное преступление.
I have here your statement to Internal Affairs, and you clearly state...
У меня есть ваши показания Службе собственной безопасности, и вы четко указали...
It very clearly states that you have the apartment through January 2012, so this will be no problem.
Тут четко указано, что квартира твоя до января 2012, так что проблем не будет.
My contract clearly states that you cannot use anyone else's work but mine unless I let you.
В моем контракте четко указано, что вы не можете использовать ничью работу, помимо моей, разве что я сама это позволю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test