Traducción para "clear that are" a ruso
Clear that are
  • ясно, что
  • понятно, что это
Ejemplos de traducción
ясно, что
What has been clear all along has been made all the more clear now.
То, что было ясно с самого начала, представляется еще более ясным сейчас.
It is clear that the time to act is now.
Ясно, что действовать надо сейчас.
It was clear that Dudley was frightening them.
Ясно было, что Дадли их напугал.
I think so too, as clear as day; she loves him.
– И по-моему, ясно. Ясно как день. Любит.
That's clear. Or are you convinced that he won't?”
Это ясно. А ваше убеждение, что не перестанет?
It was clear to me that you were on the trail of Slytherin’s heir.
Было ясно, что ты в двух шагах от разгадки тайны наследника Слизерина.
It was clear that as far as they were concerned, Hermione’s threat was way below the belt.
Было совершенно ясно, что угроза Гермионы — удар ниже пояса.
And it became clear that the invaders knew precisely which weight of arms to send where.
И стало ясно, что врагу точно известно, сколько и куда посылать войск.
Now he was out of the water, it seemed perfectly clear that Dumbledore’s safety precautions wouldn’t have permitted the death of a hostage just because their champion hadn’t turned up.
Здесь, на суше, стало яснее ясного, что Дамблдор ни за что не дал бы умереть пленникам, не доплыви до них участники.
понятно, что это
It is not at all clear what they are, but everyone supposed that they were something non-strategic.
Абсолютно не понятно, что это такое, но каждый подразумевал, что это что-то нестратегическое.
She had used the word "proposals" in plural to make it perfectly clear -- and this was the essence of her statement of 12 April -- that legally the 2002 proposals were not fundamentally different.
Она использовала слово <<предложения>> во множественном числе для того, чтобы было абсолютно понятно -- и это было сутью ее заявления от 12 апреля, -- что с юридической точки зрения предложения 2002 года по своей сути не отличались друг от друга.
Although it is clear that this involves cooperation, the procedure is governed by a process that does not require an agreement between the Public Prosecution Service and the person who is cooperating, does not explicitly stipulate the possibility of mitigating the penalty or granting immunity and does not apply where the maximum penalty exceeds two years' imprisonment or where the offence has been committed by a public official.
Хотя понятно, что это предполагает сотрудничество, данная процедура регулируется системой, которая не требует заключения соглашения между органами государственного обвинения и лицом, сотрудничающим со следствием, прямо не предусматривает возможность смягчения наказания или предоставления иммунитета и не применяется, если максимальное наказание превышает два года лишения свободы или если преступление было совершено публичным должностным лицом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test