Traducción para "carbon" a ruso
sustantivo
- углерод
- уголь
- графит
- угольный электрод
- карбонат
- копировальная бумага
- копирка
- черный алмаз
- химически чистый уголь
- технический алмаз
Ejemplos de traducción
sustantivo
V. Estimates of black carbon, organic carbon, elemental carbon and particulate matter
V. Оценки выбросов сажевого углерода, органического углерода, элементарного углерода и твердых частиц
NDIR analysers for the measurement of carbon monoxide and carbon dioxide;
- анализаторов HDIR для измерения содержания окиси углерода и двуокиси углерода;
Carbon Capture and Storage (CCS), as well as carbon utilization;
3) Улавливание и хранение углерода (УХУ), а также использование углерода.
NDIR analysers for the determination of carbon monoxide and carbon dioxide.
Анализаторы NDIR для определения содержания оксида углерода и диоксида углерода.
(b) Introduction of carbon free or low-carbon energy;
b) внедрение источников энергии, не содержащих углерод или с низким содержанием углерода;
With this use, organic carbon is oxidized to produce carbon dioxide.
При таком их использовании происходит окисление органического углерода с образованием двуокиси углерода.
(b) NDIR analysers for the measurement of carbon monoxide and carbon dioxide;
b) анализаторов NDIR для замера оксида углерода и диоксида углерода;
1.3.1. Carbon monoxide (CO) and carbon dioxide (CO2) analyses:
1.3.1 Анализ содержания моноксида углерода (СО) и диоксида углерода (CO2)
In other words he was a carbon-based life form descended from an ape.
Иными словами, он представлял собой форму жизни на основе углерода, двуногую, происходящую от обезьян.
It was because of this tiny piece of information that Ford Prefect was not now a whiff of hydrogen, ozone and carbon monoxide.
Знание этой особенности психологии дентрасси и привело Форда Префекта к тому, что в настоящий момент он не был облачком водорода, озона и моноксида углерода.
Dancing particles. She began recognizing familiar structures, atomic linkages: a carbon atom here, helical wavering . a glucose molecule.
Пляшущие частицы… Она начала распознавать знакомые структуры, атомарные связи: атом углерода, дрожащая спиральная структура… молекула глюкозы.
A gigantic bubble of carbon dioxide was forming deep in the sand, heaving upward in an enormous "blow" with a dust whirlpool at its center.
Там, в глубине, возник и начал подниматься огромный пузырь двуокиси углерода. Это было как направленный вверх взрыв – и в эпицентре его возникла песчаная воронка, точно водоворот.
If they could get three per cent of the green plant element on Arrakis involved in forming carbon compounds, they'd have their self-sustaining cycle. "But how long?" the Fremen demanded.
Всего три процента растительности необходимо было вовлечь в образование соединений углерода, чтобы они создали самоподдерживающийся цикл. Систему. – Так как долго все-таки? – настаивали фримены.
Yet both are made up of the same chemical substances, carbon (C), hydrogen (H) and oxygen (O). Moreover, these substances are combined together in the same proportions in each case, namely C4H8O2.
Однако оба они состоят из одних и тех же химических субстанций – углерода (С), водорода (Н) и кислорода (О), и притом в одном и том же процентном отношении, а именно: С4Н8О2.
It says that alcohol is a colourless volatile liquid formed by the fermentation of sugars and also notes its intoxicating effect on certain carbon-based life forms.
В ней сказано, что алкоголь – бесцветная, быстро испаряющаяся жидкость, образуемая в результате брожения сахаров. Кроме того, в статье отмечается интоксицирующее воздействие данной жидкости на некоторые формы жизни на основе углерода.
The girl he had dragged along to the pub with him had grown to loathe him dearly over the last hour or so, and it would probably have been a great satisfaction to her to know that in a minute and a half or so he would suddenly evaporate into a whiff of hydrogen, ozone and carbon monoxide.
Девушка, которую он притащил с собой в бар, за последний час успела так его возненавидеть, что ей, надо думать, было приятно узнать, что через полторы минуты ее спутник превратится в облачко водорода, озона и моноксида углерода.
The carbon tetrachloride comes in here, the uranium nitrate from here comes in here, it goes up and down, it goes up through the floor, comes up through the pipes, coming up from the second floor, bluuuuurp–going through the stack of blueprints, downup-down-up, talking very fast, explaining the very very complicated chemical plant.
Четырёххлористый углерод поступает сюда, нитрат урана переносится отсюда туда, тут идет вниз, там вверх, а вон там перемещается этажом выше, проходит через эти трубы, потом на второй этаж, бу-бу-бу-бу, — и так чертеж за чертежом. Говорили они очень быстро, растолковывая мне организацию весьма и весьма сложного химического производства.
sustantivo
It can be classified, based on its shape, into powdery activated carbon and granular activated carbon.
Он может классифицироваться на основе его формы на порошковый активированный уголь и гранулированный активированный уголь.
UN 1361, CARBON, animal or vegetable origin
№ ООН 1361 УГОЛЬ животного или растительного происхождения
Spent treatment media such as activated carbon;
h) использованные очищающие материалы, например активированный уголь;
The carbon is filtered from the gas flow using bag filters.
Уголь отфильтровывается из потока газа рукавными фильтрами.
Well, I'm just saying, it's, uh, just compressed carbon to me.
Ну, я просто хочу сказать, что для меня это просто пресованный уголь.
I found potassium nitrate, carbon, sulfur, barium, and copper both in the wounds and on the torso.
Я обнаружил калий, селитру, уголь, серу, барий и медь в обеих ранах и на теле.
We burn fossil fuels, like coal and gas and petroleum putting more carbon dioxide into the atmosphere and thereby heating the Earth.
Мы сжигаем ископаемое топливо: уголь, газ и нефть, которые выделяют в атмосферу углекислый газ, способствуя нагреванию Земли.
If man succeeded, without much labour, in transforming carbon into diamonds, their value might fall below that of bricks.
Если бы удалось небольшой затратой труда превращать уголь в алмаз, стоимость алмаза могла бы упасть ниже стоимости кирпича.
adjetivo
Alternatively Hg may be captured in a packed carbon bed; and
В качестве альтернативы Hg может улавливаться уплотненным угольным слоем; и
Are biomass values in wet weight or in carbon units?
Непонятно, выражается ли биомасса через сырой вес или в угольных единицах измерения.
1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of
1 части по весу угольной пыли органического происхождения
Recovery of other condensable vent emissions (absorption, carbon adsorption)
Рекуперация других конденсирующихся выбросов удаляемых газов (абсорбция, угольная адсорбция)
Carbon filter bed is another dry media process.
Другим процессом, предполагающим использование сухой среды, является применение угольного фильтрующего слоя.
Slater's typewriter uses a single-pass carbon ribbon.
В машинке Слейтера использовалась одноразовая угольная лента.
So, a round of applause for... this inanimate carbon rod.
Итак гром аплодисментов этому неодушевленному угольному стержню.
And we've got carbon electrodes, and some jump leads.
мы вз€ли угольные электроды и пусковые провода.
But with a carbon ribbon, each keystroke makes a mark.
Но с угольная лентой каждая клавиша оставляет отметину.
sustantivo
With regard to the years 1999 and 2000, the Secretariat had advised the Party that its records showed that the United Arab Emirates had left the data fields for carbon tetrachloride blank in its data reports for those years.
Что касается 1999 и 2000 годов, секретариат сообщил, что согласно учетным материалам Объединенные Арабские Эмираты оставили свободными графы для заполнения данных по тетрахлорметану в своих докладах о данных за эти годы.
sustantivo
(porosity cut-off: sandstones 7%, carbonates 3%)
(ограничение пористости: песчаники - 7%, карбонаты - 3%)
:: Carbonate production, particularly in regard to the longevity of islands
:: образование карбонатов, особенно в связи с вопросом долговечности островов;
Recent experimental studies show a decrease in the ability of some coral species to produce calcium carbonate under lower dissolved carbonate conditions and higher ocean acidity.
Недавние экспериментальные исследования показывают, что у некоторых коралловых видов снижается способность вырабатывать карбонат кальция, когда плотность растворенного карбоната уменьшается, а кислотность океана повышается.
One--calcium carbonate,that's an antidiarrheal,right?
Раз... Карбонат кальция... Закрепляет стул, верно?
sustantivo
Bank acceptance of photocopied, carbon copies and information technology produced documents
Принятие банками фотокопий, копий, получаемых через копировальную бумагу, и документов, составленных с помощью информационной технологии
(ii) As carbon copies, provided that it is marked as original and, where necessary, appears to be signed.
ii) в виде копий, получаемых через копировальную бумагу, при условии, что он(они) помечен(ы) как оригинал(ы) и при необходимости был(и), судя по внешним признакам, подписан(ы)".
For example, they were added in small quantities to ink, plastics, paints and carbon paper or were used in formulations of up to 70% PCBs in hydraulic fluid, transformer fluid and heating fluids.
Так, например, они в небольших количествах добавлялись в чернила, пластмассы, краски и копировальную бумагу или использовались для введения в состав гидравлических, трансформаторных и нагревательных жидкостей в концентрации до 70 процентов ПХД.
She was asking after an order book, some sort of carbon pad he used for work.
Она спрашивала про книгу заказов, он использовал что-то типа блокнота с копировальной бумагой.
It was like learning to type or use carbon paper - it was part of being smart.
Это было все равно, что научиться печатать или пользоваться копировальной бумагой - вроде как значило "быть умным".
sustantivo
If the crime scene is in a building, the crime scene coordinator must issue a receipt for evidence removed to a representative of the owner of the building as well as preserve a carbon copy.
Если местом преступления является здание, координатор на месте преступления должен письменно подтверждать представителю владельца здания факт удаления доказательств, сохранив у себя копию, сделанную через копирку.
Type a little harder. You have to get through the carbon.
Печатай сильнее, чтобы на копирке оставалось...
Once the carbon copy's obtained, you pass it to Felix here.
Как только достанешь копирку, передай ее сюда Феликсу.
MY future is MY typewriter and MY carbon paper.
Но это же будущее! Моё будущее - печатная машинка и пачка копирки...
The carbon sheet must have been folded, preventing the rest of the word from printing through.
Копирку согнули, чтобы часть слова здесь не пропечаталась.
Anybody who writes me who expects to become famous should keep carbons.
Пусть все мои корреспонденты , которые планируют прославиться, пишут под копирку.
If it's a ruse to swipe my carbon paper there'll be hell to pay!
Если эта хреновина зажуёт мою копирку, я вас убью.
Know how many months it takes to get a re-supply of carbon paper?
Вы знаете, сколько месяцев я выбивал себе новую партию копирки?
As for environmental sustainability, the Government of Sierra Leone had recently launched the Gola Forest Peace Park and was continuing to work with development partners to protect the environment; in addition, it hoped to leverage potential benefits from carbon-trading schemes in order to fund related activities.
Что касается экологической устойчивости, то правительство Сьерра-Леоне недавно разбило лесопарк мира Гола и продолжает работать с партнерами по развитию с целью охраны окружающей среды; кроме того, оно надеется извлечь потенциальную выгоду от торговли техническими алмазами, с тем чтобы финансировать связанную с этим деятельность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test