Traducción para "cancerous" a ruso
Cancerous
adjetivo
Ejemplos de traducción
Uterus and breast cancer account for 15 percent of all cases of malignant tumors in women.
15 процентов всех случаев злокачественных опухолей у женщин приходятся на рак груди и матки.
-breast cancer -cervical cancer
- Злокачественная опухоль молочной железы
Malignant neoplasm (Cancer)
Злокачественные новообразования (рак)
-ovarian cancer
- Злокачественная опухоль шейки матки
Number of cases of cancerous tissue
Число случаев злокачественного поражения
Breast cancer makes 25% of all malignant tumours in Serbia.
На долю рака груди приходится 25% всех злокачественных опухолей в Сербии.
Strategy to combat malignant breast tumours and cervical cancer;
Стратегия борьбы против злокачественных новообразований молочных желез и шейки матки в Туркменистане;
Cancer Australia has national population screening programs for breast, cervical and bowel cancers.
10.46 В Австралии действуют национальные программы скрининговых обследований населения для выявления злокачественных опухолей груди, шейки матки и прямой кишки.
The most frequently registered malignant tumour among women was breast cancer.
Чаще всего женщинам, у которых обнаружена злокачественная опухоль, ставится диагноз рака груди.
Cervical cancer and breast cancer are the most prevalent cancers among Surinamese women, and the most frequent malignant neoplasm (respectively 16% and 13%).
Рак шейки матки и груди являются наиболее распространенными раковыми заболеваниями среди суринамских женщин и чаще всего встречающимися видами злокачественной опухоли (16 процентов и 13 процентов соответственно).
- Nice and cancerous.
- Очень милой и злокачественной.
It's not random or cancerous.
Она не случайная или злокачественная.
With a cancerous liver?
- У него там печень со злокачественной опухолью.
I'm afraid the biopsy showed it's cancerous.
Боюсь, биопсия показала, что она злокачественная.
It went bad and became malignant, cancerous cells.
Она переродилась, стала злокачественной, раковой опухолью.
You're a friggin' horrible cancerous tumour thing, just growing in...
Ты грёбанная жуткая злокачественная опухоль, проросшая во...
We remove the cancerous mole, Everything should be fine.
Удалим злокачественную родинку — и всё должно прийти в порядок.
At the autopsy, they discovered she had a tumour, which was turning into a cancer.
При вскрытии у нее обнаружили опухоль, которая оказалась злокачественной.
It's an immense mass of cancerous, fictitious, speculative paper, bloated in value, impossible to bail out.
Это огромная масса злокачественных, фиктивных, спекулятивных документов, раздутых в стоимости, которые невозможно спасти.
The tests taken in Tehran show a cancerous growth under his right eye probably malignant
Анализы, взятые в Тегеране указывают на рост опухоли под его правым глазом. Вероятно злокачественной.
adjetivo
** Source: International Registry for Research on Cancer - European Network of Cancer Registries - Cancer in the European Union in 1995.
** Международный реестр раковых заболеваний - Европейская сеть регистрации раковых заболеваний - Раковые заболевания в ЕС в 1995 году.
Prevalence Distribution of cancer among women by type of cancer Subject
Распространенность раковых заболеваний среди женщин, в разбивке по типу ракового заболевания
The incidence of cancer
Распространенность раковых заболеваний
Cancer in Women
Раковые заболевания и женщины
Cancer, all forms
Все виды раковых заболеваний
Occupational Cancer Convention
Конвенция о профессиональных раковых
Incidence of cancer among Jordanian women, according to National Cancer Register data, 2007
Число раковых заболеваний среди иорданских женщин по данным Национального регистра раковых заболеваний, 2007 год
(a) Prevention of gynaecological cancer.
а) профилактика женских раковых заболеваний.
Early cancer detection
Раннее выявление раковых заболеваний
Cancers of the reproductive system
Раковые заболевания репродуктивной системы
- Cancer wing, huh?
- Раковое отделение, а?
Ooh, cancer card.
О, раковая карта.
like a cancer.
как раковая опухоль.
You ass cancer.
Ты раковая задница.
The bedridden cancer patient?
Тот раковый больной?
Millions of cancer cells.
Миллионы раковых клеток.
My stomach cancer patient?
Мой раковый пациент?
Broccoli kills cancer.
Брокколи убивает раковые клетки!
She's a cancer.
Она как раковая опухоль.
Uh, yeah, the Cancer Association.
Да. Раковая ассоциация.
Layin' on o' hands is my best holt-for cancer and paralysis, and sich things;
Исцелял возложением рук паралич, раковые опухоли и прочее – это мне всего лучше удавалось;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test