Traducción para "at a stretch" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
frase
180. The conditions were particularly bad in the accommodation units at night, when prisoners were locked in for twelve hours at a stretch (in time with the absence of daylight).
180. Особенно тяжелые условия содержания наблюдались в корпусах для размещения в ночное время, когда заключенные проводили взаперти по 12 часов подряд (в период отсутствия дневного света).
In accordance with article 23.05 of the Regulations, the tachograph in working order must be on board the vessel so that vessels navigating under operating mode A1 or A2 are not obliged to interrupt navigation for eight (A1) or six (A2) hours at a stretch.
Согласно статье 23.05 ПОСР, для того чтобы суда, осуществляющие плавание в режиме А1 или А2, не были вынуждены прерывать плавание на восемь (А1) или шесть (А2) часов подряд, на борту судна должен иметься тахограф, находящийся в надлежащем работочем состоянии.
KIingon bodies weren't meant to sit in a cockpit for five hours at a stretch.
Тело клингона не приспособлено сидеть в кабине 5 часов подряд.
frase
On rehearsal days, we don't see the light for hours at a stretch.
Мы света белого не видим, когда часами без перерыва идут репетиции.
You know, most days I'm on duty 36 hours at a stretch.
Ты знаеш, что большинство дней я на службе по 36 часов без перерыва.
Finally, he went so far as to say that they never rose from the table; they dined, supped, and had tea, for fifteen hours at a stretch. This went on for thirty years without a break; there was barely time to change the table-cloth;
Дошел, наконец, до того, что и не вставало, так что и обедали, и ужинали, и чай пили часов по пятнадцать в сутки лет тридцать сряду без малейшего перерыва, едва время было скатерть переменить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test