Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The latest example was the expansion of the master plan for the Maaleh Adumim settlement near Jerusalem from 7 to 35 square kilometres, such that the settlement will encompass an area larger than Tel Aviv;
Последним примером было расширение площади поселения Маале Адумим близ Иерусалима с 7 до 35 квадратных километров, что больше площади Тель-Авива;
Worldwide, more than 1 billion hectares of land is moderately to severely degraded, an area larger than all of China.
61. Во всем мире деградации в умеренных или крупных размерах подвержено более 1 млрд. гектаров земли, что составляет по площади больше всего Китая.
At least 160,000 square kilometres of land are under water -- an area larger than more than half the countries of the world.
Под водой оказались по крайней мере 160 000 квадратных километров суши -- территория, превышающая по площади более половины стран всего мира.
(e) Mould when attached to the kernel and conspicuous; or when inconspicuous white or grey mould affects an aggregate area larger than one square centimetre or one-eighth of the entire surface of the kernel, whichever is the lesser area;
e) плесень, если она покрывает ядро и видима невооруженным глазом; или если невидимая невооруженным глазом, белая либо серая плесень занимает в совокупности бóльшую площадь, чем 1 см2 либо одна восьмая часть всей поверхности ядра, в зависимости от того, что меньше;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test